Pages in topic:   < [1 2 3 4] >
Off topic: 好看的電視劇目分享
Thread poster: jyuan_us
CHEN-Ling
CHEN-Ling  Identity Verified
Local time: 20:21
Chinese to English
+ ...
入殓师 Aug 12, 2009

Bin Tiede wrote:
Mincho Young wrote:
可不可以说电影?

电影将死亡描写得很温馨、平静,没有恐惧和悲哀,就像是举行一个例行的仪式。
电影的主题虽然是死亡,但是你绝不会感到阴森,相反觉得温情,美丽,感动,因为它通过死这个永恒的主题诉说着骨肉之情、夫妻之爱、朋友之义以及对工作的自豪,给人带来笑、带来泪,带来一份别具一格的感动。这是一部让你微笑着流泪的电影。
http://hi.baidu.com/cq2347/blog/item/a707a68241507a98f603a60f.html

[Edited at 2009-08-12 12:55 GMT]


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 20:21
English to Chinese
+ ...
重击 May 10, 2015

韩剧。演员养眼,演技更好,剧情紧张。

 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 08:21
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
终于找到一个好剧:小丈夫 May 16, 2016

比大丈夫拍得好。小鲜肉杨玏和女神俞飞鸿主演。

感觉句句台词都可能成为经典。比如亲小舅子跟亲姐夫说“姐夫你找一我姐那样的女人,你不出轨我都替你冤得慌”。

我勒个亲,这种话也不知怎么编出来的。

[Edited at 2016-05-16 22:03 GMT]


 
Chunyi Chen
Chunyi Chen
United States
Local time: 05:21
English to Chinese
來看看 May 16, 2016

之前跟風看了幾集歡樂頌,現在播完了正好來試試這一部。
我發現陸劇有些台詞很犀利,看起來很過癮。歡樂頌裡的小曲,她的台詞就很麻辣。

jyuan_us wrote:

比大丈夫拍得好。小鲜肉杨玏和女神俞飞鸿主演。

感觉句句台词都可能成为经典。比如亲小舅子跟亲姐夫说“姐夫你找一我姐那样的女人,你不出轨我都替你冤得慌”。

我勒个亲,这种话也不知怎么编出来的。

[Edited at 2016-05-16 22:03 GMT]


 
Chunyi Chen
Chunyi Chen
United States
Local time: 05:21
English to Chinese
看了前面20分鐘 May 17, 2016

好像不是太吸引人耶
後面有比較有趣嗎?
開場的婚禮鬧劇有點老梗,好像不少陸劇都是這樣開場的(像是我的男閨蜜)

jyuan_us wrote:

比大丈夫拍得好。小鲜肉杨玏和女神俞飞鸿主演。

感觉句句台词都可能成为经典。比如亲小舅子跟亲姐夫说“姐夫你找一我姐那样的女人,你不出轨我都替你冤得慌”。

我勒个亲,这种话也不知怎么编出来的。

[Edited at 2016-05-16 22:03 GMT]


 
Chunyi Chen
Chunyi Chen
United States
Local time: 05:21
English to Chinese
這部我也覺得好 May 17, 2016

真的挺好看的:)

Zhoudan wrote:

韩剧。演员养眼,演技更好,剧情紧张。


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 20:21
English to Chinese
+ ...
好久不见, Chunyi May 18, 2016

很久没看韩剧了。有没有推荐?

Chunyi Chen wrote:

真的挺好看的:)

Zhoudan wrote:

韩剧。演员养眼,演技更好,剧情紧张。


 
Chunyi Chen
Chunyi Chen
United States
Local time: 05:21
English to Chinese
又,吳海英 May 18, 2016

這部剛播不久,so far so good (會不會爛尾就很難說,韓劇你知道的。不過編劇編過住在清潭洞,記得你蠻喜歡這位編劇)
如果你想看已經播完的,可以看請回答1988。Signal也很多人推,但因為不是我喜歡的題材顏值也差了點所以我沒看

最近剛升級Win10,發現半形全形切換困難,真不順手啊

Zhoudan wrote:

很久没看韩剧了。有没有推荐?

Chunyi Chen wrote:

真的挺好看的:)

Zhoudan wrote:

韩剧。演员养眼,演技更好,剧情紧张。


[Edited at 2016-05-18 20:12 GMT]


 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 08:21
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
女人的抉择 May 29, 2016

https://www.youtube.com/watch?v=DyZoTXlqBG8

 
pkchan
pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 08:21
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
看過幾集 May 30, 2016



土味十足。


 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 08:21
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
是啊,越看越乏味 May 30, 2016

pkchan wrote:



土味十足。


我到第6集快要看不下去了。


 
pkchan
pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 08:21
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
親愛的翻譯官 Jun 13, 2016



就是這個爛名,令人看不下去。

親愛的翻譯官Les Interprète EP01 楊冪 黃軒 官方1080p
https://www.youtube.com/watch?v=_uwxo8AMRbw

《亲爱的翻译官》向伟大�
... See more


就是這個爛名,令人看不下去。

親愛的翻譯官Les Interprète EP01 楊冪 黃軒 官方1080p
https://www.youtube.com/watch?v=_uwxo8AMRbw

《亲爱的翻译官》向伟大的译者杨绛先生致敬
https://www.youtube.com/watch?v=JfwvApU81QI

2016.05.28中天的夢想驛站完整版 最才的女最賢的妻 作家楊絳去世
https://www.youtube.com/watch?v=snCezTmT3gU

[Edited at 2016-06-13 02:12 GMT]
Collapse


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 20:21
English to Chinese
+ ...
主角漂亮 Jun 16, 2016

衣服也漂亮,剧情太烂了。

pkchan wrote:



就是這個爛名,令人看不下去。

親愛的翻譯官Les Interprète EP01 楊冪 黃軒 官方1080p
https://www.youtube.com/watch?v=_uwxo8AMRbw

《亲爱的翻译官》向伟大的译者杨绛先生致敬
https://www.youtube.com/watch?v=JfwvApU81QI

2016.05.28中天的夢想驛站完整版 最才的女最賢的妻 作家楊絳去世
https://www.youtube.com/watch?v=snCezTmT3gU

[Edited at 2016-06-13 02:12 GMT]


 
David Lin
David Lin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 12:21
Member (2013)
English to Chinese
+ ...

Moderator of this forum
外景也漂亮 Jun 16, 2016

同意!

主角漂亮,衣服也漂亮,外景(瑞士)也非常漂亮,很熟悉的感觉,让我看的很投入,但是剧情实在太牵强了。

主角想报警,警察巡逻车像打的一样,马上出现眼前,“高度配合” 得有点令人难以置信。

总觉得以翻译为主题的电视剧不多吧。需要努力拍好一点。

传媒如果能够让翻译这门专业多被人认识,多受人尊重,客户肯多�
... See more
同意!

主角漂亮,衣服也漂亮,外景(瑞士)也非常漂亮,很熟悉的感觉,让我看的很投入,但是剧情实在太牵强了。

主角想报警,警察巡逻车像打的一样,马上出现眼前,“高度配合” 得有点令人难以置信。

总觉得以翻译为主题的电视剧不多吧。需要努力拍好一点。

传媒如果能够让翻译这门专业多被人认识,多受人尊重,客户肯多付点点稿费,老板们又肯出多点翻译费,对国内同仁都会有好处。 

记忆所及,有关翻译的电影反而看过两部:以日本东京为背景的爱情喜剧 Lost in Translation (2003)- 主角北欧佳丽 Scarlett Johansson https://en.wikipedia.org/wiki/Lost_in_Translation_(film) 和在纽约联合国总部实景拍摄的惊险片 The Interpreter (2005)- 女主角澳洲美女 Nicole Kidman http://www.imdb.com/title/tt0373926/

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Interpreter

有关片名的各种中译,可参考上述连接。

Zhoudan wrote:

衣服也漂亮,剧情太烂了。

pkchan wrote:



就是這個爛名,令人看不下去。

親愛的翻譯官Les Interprète EP01 楊冪 黃軒 官方1080p
https://www.youtube.com/watch?v=_uwxo8AMRbw

《亲爱的翻译官》向伟大的译者杨绛先生致敬
https://www.youtube.com/watch?v=JfwvApU81QI

2016.05.28中天的夢想驛站完整版 最才的女最賢的妻 作家楊絳去世
https://www.youtube.com/watch?v=snCezTmT3gU

[Edited at 2016-06-13 02:12 GMT]


[Edited at 2016-06-16 11:20 GMT]
Collapse


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 07:21
English to Chinese
+ ...
翻译王子 Jun 16, 2016

看到这位霸气冲天的“翻译王子”,让我想起那自称“可以代表亚洲”的英俊小生。

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

好看的電視劇目分享






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »