https://www.proz.com/forum/lighter_side_of_trans_interp/58598-catherine_tate_interpreter_sketch-page2.html

Pages sur ce sujet:   < [1 2]
Off topic: Catherine Tate interpreter sketch
Auteur du fil: PB Trans
PB Trans
PB Trans

Local time: 16:42
français vers anglais
+ ...
AUTEUR DU FIL
Gazpacho Dec 5, 2006

...and she doesn't appreciate Spanish cuisine either!

http://www.youtube.com/watch?v=bJ95PMxptCY



 
lingomania
lingomania
Local time: 01:42
italien vers anglais
Hahahahaha Jun 6, 2007

I saw this vid on another forum and thought of posting it on Myspace.com so that all my friends there would view it. Well, the result was that they loved it to bits and are still maling me about it.

 
NancyLynn
NancyLynn
Canada
Local time: 11:42
Membre (2002)
français vers anglais
+ ...

Modérateur de ce forum
Alas, the vid has been removed from the site Jun 6, 2007

Pina Broccoli wrote:

...and she doesn't appreciate Spanish cuisine either!

http://www.youtube.com/watch?v=bJ95PMxptCY



When I clicked on your link, Pina, I was redirected to youtube - with a message saying that vid was removed due to a terms of use violation.

Nancy


 
PB Trans
PB Trans

Local time: 16:42
français vers anglais
+ ...
AUTEUR DU FIL
New link Jun 6, 2007

NancyLynn wrote:

Pina Broccoli wrote:

...and she doesn't appreciate Spanish cuisine either!

http://www.youtube.com/watch?v=bJ95PMxptCY



When I clicked on your link, Pina, I was redirected to youtube - with a message saying that vid was removed due to a terms of use violation.

Nancy


It's not really a terms of use violation. The user just decided to remove it. Here's another link with the same gazpacho sketch:

http://www.youtube.com/watch?v=rQyfMy_orX8


 
Pages sur ce sujet:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Catherine Tate interpreter sketch






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »