GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:02 Oct 7, 2015 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Environment & Ecology / airport design | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILLES MEUNIER France Local time: 16:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | aire (zone) d'approche finale et de décollage |
|
final approach and takeoff area (fato) aire (zone) d'approche finale et de décollage Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 1 minute (2015-10-07 17:04:09 GMT) -------------------------------------------------- http://www.aero-mondo.fr/glossaire/aire-dapproche-finale-et-... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|