Job closed
This job was closed at Jun 19, 2017 19:17 GMT.

Traduzione tecnica IT-SL 5831 Words

Gepos: Jun 19, 2017 16:46 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 16:46)
Keuring en kennisgewing gestuur na: Jun 19, 2017 16:56 GMT

Job type: Vertaling/redigering/proeflees-werksgeleentheid
Service required: Translation


Tale: uit Italiaans in Sloweens

Taakbeskrywing:

Traduzione tecnica 5831 parole, IT-SL
Bronformaat: Microsoft Word
Leweringsformaat: Microsoft Word

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Roemenië

Volume: 5,831 words

Diensverskaffer-tekening (gespesifiseer deur werksgeleentheidplaser):
info Tegnies/ingenieurswese
info Voorkeur- spesifieke velde: Engineering: Mechanical = Mechanics
info Voorkeur-moedertaal: Doeltaal(e)
Onderwerp: Meganika / meganiese ingenieurswese
info Voorkeur-sagteware: SDL TRADOS
Kwotasiespertyd: Jun 20, 2017 14:00 GMT
Leweringspertyd: Jun 23, 2017 16:00 GMT
Voorbeeldteks: Translating this text is NOT required
Il trasportatore è costituito principalmente da:
Struttura metallica
Nastro di trasporto
Motoriduttore
Rullo di rinvio
Rullo motorizzato
Guarnizioni laterali
Guarnizioni rullo motorizzato
Rullo sostegno nastro
La macchina viene fornita incorporata nella FRESA FIBRA ARRETRANTE e non è dotata di quadro elettrico per il funzionamento in autonomia.
Aangaande die uitkontrakteerder:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Project Manager

Die uitkontrakteerder het versoek dat hierdie werksgeleentheid nie elders herpos word nie.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

Your current localization setting

Afrikaans

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termsoektog
  • Werksgeleenthede
  • Forums
  • Multiple search