Working languages:
English to Italian
French to Italian

Laura Castori Translations - Laura Castori Translations
12 years experience freelance & in-house

Netherlands
Local time: 11:08 CEST (GMT+2)

Native in: Italian 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
Localization Project Manager and translator
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Project management
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaGames / Video Games / Gaming / Casino
Media / MultimediaTourism & Travel

Rates
English to Italian - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
French to Italian - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 60, Questions answered: 34, Questions asked: 11
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 1
Standards / Certification(s) SDL Certified
Translation education Master's degree - Rome
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jul 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Laura Castori Translations endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Translation, subtitling and adaptation of audiovisual works. Videogame localization.
Project Manager and in-house localization expert EN-IT
Keywords: Technical manuals, packaging, product bulletins, quick installation guides, software strings, consumer eletronics texts, mobile applications, Facebook games, Subtitling, Cinema. See more.Technical manuals, packaging, product bulletins, quick installation guides, software strings, consumer eletronics texts, mobile applications, Facebook games, Subtitling, Cinema, adaptation, press releases, hospitality, travel, tourism, videogames, literature, sport, animals, documentary, general, history, fiction, medecine related to Thyroid problems, conversation, hotels. See less.




Profile last updated
Jul 5, 2021



More translators and interpreters: English to Italian - French to Italian   More language pairs