https://www.proz.com/forum/ancient_languages/141326-l_informatio_latin_etymology.html

L. informatio Latin etymology
ناشر الموضوع: dsutherland
Jul 29, 2009

I am trying to track down the etymology of L. informatio (concept or idea). Most IT-related sources suggest that the etymology of Eng. 'information' is from L. informare--using L. in- in the sense of 'to', to form or shape the mind. However, as a neuroscientist, it makes more sense to me that L. informatio uses L. in- in the sense of 'not', contrasting a concept or idea with something that exists 'out there, in the world'. Any comments or sources will be greatly appreciated!

Duncan
... See more
I am trying to track down the etymology of L. informatio (concept or idea). Most IT-related sources suggest that the etymology of Eng. 'information' is from L. informare--using L. in- in the sense of 'to', to form or shape the mind. However, as a neuroscientist, it makes more sense to me that L. informatio uses L. in- in the sense of 'not', contrasting a concept or idea with something that exists 'out there, in the world'. Any comments or sources will be greatly appreciated!

Duncan

[Subject edited by staff or moderator 2009-07-29 18:37 GMT]
Collapse


 
Flavio Ferri-Benedetti
Flavio Ferri-Benedetti
سويسرا
Local time: 21:25
عضو (2003)
إسباني إلى إيطالي
+ ...
INFORMATIO Jul 29, 2009

Hello Duncan!

"INFORMATIO" in Latin comes from verb INFORMO. The noun means "project, design, draft" and, sensu lato, "idea, notion, conception, representation".

Funnily enough, Santiago Segura's Etymological Dictionary says that INFORMATIO also meant "ETYMOLOGY" in Latin

From this word comes in Latin "INFORMATOR" (he who instructs or educates).

The verb, INFORMO (INFORMARE) co
... See more
Hello Duncan!

"INFORMATIO" in Latin comes from verb INFORMO. The noun means "project, design, draft" and, sensu lato, "idea, notion, conception, representation".

Funnily enough, Santiago Segura's Etymological Dictionary says that INFORMATIO also meant "ETYMOLOGY" in Latin

From this word comes in Latin "INFORMATOR" (he who instructs or educates).

The verb, INFORMO (INFORMARE) comes from IN + FORMO, meaning "to shape, give shape, model something" and, in figured sense, to represent ideally, to describe, to draft, to model (spiritually), to organise, to educate...

"ANIMUS BENE INFORMATUS A NATURA" (The soul naturally well organized)

VIRTUTEM INFORMARE: to get an idea of virtue...

"Informar" appears in Spanish first in 1444. "Informe" in 1734.

I hope this helps a bit?

Flavio
Collapse


 
Flavio Ferri-Benedetti
Flavio Ferri-Benedetti
سويسرا
Local time: 21:25
عضو (2003)
إسباني إلى إيطالي
+ ...
IN (prefix) Jul 29, 2009

Dear Duncan,

I forgot to mention, that here "IN" cannot be taken as a negative prefix.

INFORMIS is an adjective that DOES feature "in" with a negative
meaning, but then it means "WITHOUT A SHAPE" --> FORMLESS,
SHAPELESS, even DEFORMED or UGLY. Figured sense, HIDEOUS.

It is definitely not the case for "INFORMATION". Here the prefix
"in" has the other meaning.

Best wishes!
Flavio


 
dsutherland
dsutherland
بادئ الموضوع
Thank you... Jul 29, 2009

...for taking the time to reply, Flavio!

Duncan


 
Angie Garbarino
Angie Garbarino  Identity Verified
Local time: 21:25
عضو (2003)
فرنسي إلى إيطالي
+ ...
Perfect explanation Jul 30, 2009

Hi Fabio

Let me agree with your very clear explanation

Bye bye

Angio


 
Yaotl Altan
Yaotl Altan  Identity Verified
المكسيك
Local time: 13:25
عضو (2006)
أنجليزي إلى إسباني
+ ...
Flavio rocks! Jul 30, 2009

Wow, Flavio, can you please suggest us a good Latin book?
thanx!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

L. informatio Latin etymology






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »