Translation - art & business »

Getting established

 
Subscribe to Getting established Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 [Sticky] Need help with getting started or expanding your business? New "Get started with ProZ.com" section
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
Nov 8, 2012
0
(6,572)
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
Nov 8, 2012
 [Sticky] Want to expand your translation experience? - Meet Certified PRO mentors
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
May 5, 2011
0
(17,392)
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
May 5, 2011
 Should I include a standardized test score relevant to my area of specialization on my resume?
8
(445)
 Getting started as a translator
5
(1,071)
 When is it okay to pretend you've got a PhD?    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
85
(7,002)
 Project turnaround time
13
(1,162)
 Agency is asking for proof of qualifications - security concerns
14
(1,086)
RobinB
Nov 3
 Better to specialise in one field or in several?
Adam-MSCR
Oct 30
9
(838)
 Hi there, Im feeling a bit lost at the moment...
3
(634)
 Using other agencies as references when applying for another?
11
(709)
 How much did it cost you to get a bilingual website designed?
14
(1,135)
 3 fatal errors to avoid when you're starting    ( 1, 2... 3)
33
(4,134)
DZiW
Oct 22
 Should you chase agencies?
7
(693)
 Getting started
1
(197)
 Having trouble finding work on ProZ
James Haver
Oct 20, 2010
11
(4,819)
 New Article by Paula Arturo: On Business Goals
0
(126)
 Scam alert
10
(1,030)
IrinaN
Sep 28
 NATO translation test
1
(474)
DZiW
Sep 27
 What is a proper file format for test translations?
8
(575)
 Looking for some advice in getting started as a freelance translator
10
(939)
Steve R.
Sep 27
 Experienced translator: new to agencies, looking for advice.
13
(1,093)
DZiW
Sep 16
 Thinking of moving my business to US    ( 1... 2)
18
(7,122)
 I'd like to mentor a translator, what are my options?
8
(851)
 How to start on Proz.com
7
(762)
 Listing agencies on resume/CV
8
(924)
MK2010
Sep 9
 Online translation courses in a variety of languages: City University of London
Michele Johnson
Mar 29, 2004
7
(3,217)
 A few questions when setting up as a freelancer    ( 1... 2)
25
(2,372)
 How many agencies to work with to make ends meet?    ( 1... 2)
17
(1,890)
 How do I avoid tax evasion?
4
(503)
 How to pass an assessment translation test and get hired (advice)
Silvia B.
Aug 18
12
(1,382)
 how to contact agencies and find initial work
13
(1,604)
 Don't email hundreds of agencies looking for work    ( 1... 2)
18
(2,545)
 Is a bachelor's degree necessary for a translator?
14
(1,219)
 Quality matters- Your input    ( 1, 2... 3)
madleen
Aug 11
32
(2,379)
 sample framework agreement on interpreting services
1
(159)
 Rates for a newbie    ( 1... 2)
24
(1,876)
 Test translations & prices    ( 1... 2)
28
(1,900)
 To invest in a translation software or not yet?    ( 1... 2)
26
(1,862)
 The eager newbie and the unfortunate typo. (Looking for general advice)
6
(715)
 Greek-Serbian native translator with English seeking employee (not freelance) position in Madrid
8
(583)
Rita Pang
Aug 10
 New freelance translator seeking advice
7
(852)
 Job postings for students?
6
(643)
 How to get started as a freelance translator
7
(719)
 Migrating to Australia, NAATI and the IELTS
Alex Boladeras
Sep 5, 2008
4
(4,783)
 Why don't I get work?    ( 1, 2, 3, 4... 5)
73
(10,031)
Dan Lucas
Jul 31
 2 Questions regarding rates (tax and agency)
4
(562)
 Translating and Working Around an Executive Function Disorder
9
(750)
Phil Hand
Jul 29
 Сould use an opinion about this...
2
(361)
 Number of words translated from English(US) to Portuguese(BR) in one hour
0
(212)
 New translator seeking advice on where to begin
7
(734)
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search





Email tracking of forums is available only to registered users


SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Termsoektog
  • Werksgeleenthede
  • Forums
  • Multiple search