This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I wanted to let you know that the hybrid phase for "The comic life of a translator" and "Ploughing mountainsides" translation contests has been extended to allow pairs placed in qualifications to receive more ratings and choose their finalists.
For "The comic life of a translator":
The following language pairs remain in qualification phase. Don't forget to rate entries submitted in these language pairs so that they can move to the next round:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Reza Hashemi Local time: 15:44 English to Persian (Farsi) + ...
Bad idea to have two contests at the same time
Jun 25, 2020
The whole idea of Translation Contest where winners are selected by peers is an awful idea. It gets worse when there are two of these contest. Obviously no one is willing to rate the translations and you have to extend the deadline, now this is the third deadline extension. You are also not willing to spend a penny on the contest and ask some users to rate the translations. Therefore, this time we probably won't have any winners in some languages and obviously translators are not hav... See more
The whole idea of Translation Contest where winners are selected by peers is an awful idea. It gets worse when there are two of these contest. Obviously no one is willing to rate the translations and you have to extend the deadline, now this is the third deadline extension. You are also not willing to spend a penny on the contest and ask some users to rate the translations. Therefore, this time we probably won't have any winners in some languages and obviously translators are not having FUN in a contest. They just spent a few minutes or even hours to translate the text and soon they will find they wasted their time. Thank you Proz for wasting our time. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jingwu Xing China Local time: 20:14 English to Chinese
Prizes should be awarded for voting
Jul 4, 2020
The biggest problem of the translation contests is that no one wants to take time to vote for these contests and get nothing if they are not one of the candidates.
If the result of a contest is:
The first place: Translator A The second place: Translator B The third place: Translator C
And if a voter's result is the same,
Then some KudoZ points can be awarded to the voter.
If the number of voters reached 100, then the a... See more
The biggest problem of the translation contests is that no one wants to take time to vote for these contests and get nothing if they are not one of the candidates.
If the result of a contest is:
The first place: Translator A The second place: Translator B The third place: Translator C
And if a voter's result is the same,
Then some KudoZ points can be awarded to the voter.
If the number of voters reached 100, then the awards are multiplied by 2.
If the number of voters reached 500, then the awards are multiplied by 4.
If ...multiplied by 8, 16, ...
No money spent. Easy and costless. But this can make the translation contests real. ▲ Collapse
Reza Hashemi
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.