Job closed
This job was closed at Feb 19, 2021 00:15 GMT.

Finance Content Writers for Ongoing Projects

Gepos: Jan 21, 2021 19:43 GMT   (GMT: Jan 21, 2021 19:43)

Job type: Vertaling/redigering/proeflees-werksgeleentheid
Service required: Copywriting


Tale: Arabies, Deens, Duits, Engels, Frans, Nederlands, Noors, Pools, Portugees, Roemeens, Tsjeggies

Taakbeskrywing:

We having ongoing projects in the fields of finance, Forex, cryptocurrency and we're looking for more freelance writers to join our growing team!

If you're interested, please get in touch.

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Betalingmetode: Moet ooreengekom word
Payment terms: 30 dae van die faktuurdatum.
Poster country: Verenigde Koninkryk

Diensverskaffer-tekening (gespesifiseer deur werksgeleentheidplaser):
Onderwerp: Finansiering (algemeen)
Kwotasiespertyd: Feb 12, 2021 00:00 GMT
Leweringspertyd: Dec 20, 2021 00:00 GMT
Aangaande die uitkontrakteerder:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Kwotasies ontvang: 34 (Job closed)
Arabies:5
Engels:8
Duits:3
Portugees:13
Frans:3
Pools:1
Tsjeggies:1



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

Afrikaans

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termsoektog
  • Werksgeleenthede
  • Forums
  • Multiple search