https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/it-information-technology/7097932-artefact.html

Glossary entry

английский term or phrase:

artefact

русский translation:

артефакт / программный компонент

Added to glossary by Natalie
Nov 1, 2022 12:33
1 yr ago
35 viewers *
английский term

artefact

английский => русский Прочее Информационные технологии
Storing Digital Channel related documentation and artefacts

Как здесь лучше перевести слово artefact?
Материалы, данные?
Change log

Nov 2, 2022 20:10: Natalie changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/72074">Alexander Kondorsky's</a> old entry - "artefact"" to ""артефакт""

Discussion

Igor Boyko Nov 1, 2022:
Кто бы спорил.
Natalie Nov 1, 2022:
Игорь, дело совершенно не в слове "глюк" как таковом, а в смысле термина artifact.
Igor Boyko Nov 1, 2022:
Если вам не нравится слово "глюк", давайте использовать "зафиксированные случаи искажения графического изображения". Таковые вполне могут быть на любом цифровом канале.
Natalie Nov 1, 2022:
"Digital Channel related documentation and artefacts" - по-вашему означает "хранение документации и глюков"? Но artifact - это один из многих видов материальных побочных продуктов, производимых в процессе разработки программного обеспечения, при чем тут глюки?
Igor Boyko Nov 1, 2022:
В играх артефакты - это именно графические глюки. И игровые предметы, играющие определенную роль в сюжете :)
Natalie Nov 1, 2022:
Это не могут быть ни цифровые глюки, ни уж тем более коллекционные фигурки.

An artifact is a byproduct of software development that helps describe the architecture, design and function of software. Artifacts are like roadmaps that software developers can use to trace the entire software development process. Artifacts might be databases, data models, printed documents or scripts.

Наиболее широкий соответствующий русский термин - программные компоненты.
Igor Boyko Nov 1, 2022:
Контекста маловато... Идет ли речь о фиксации цифровых глюков или же об коллекционных фигурках и т.п.? Которые тоже в определенном смысле артефакты.

Proposed translations

+2
3 мин
Selected

артефакт

Вполне устойчивый термин у программистов.
Peer comment(s):

neutral Igor Boyko : Термин устойчивый, но что имеется в виду под "хранением документации и артефактов"? Что за артефакты такие? Смущает, в общем.
9 мин
agree mk_lab : Да, нужно перевести дословно. Это очень многозначный термин. То, что имеется в виду, наверное можно будет уточнить, изучив подробности. А любая "расшифровка" здесь - это гадание, которая может совершенно исказить реальную суть
2 час
agree Ilian DAVIAUD
1 дн 5 час
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+1
16 мин

программные компоненты / искусственные объекты

Лично я бы написала либо "программные компоненты", либо "искусственные объекты" (если из контекста известно что-то более конкретное". Дело в том, что по-русски слово "артефакт" имеет (помимо прочего) широко распространенное значение "ложного сигнала", "ложной информации", поэтому употреблять это слово в других значениях следует с осторожностью.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2022-11-01 18:23:39 GMT)
--------------------------------------------------

An artifact is a byproduct of software development that helps describe the architecture, design and function of software. Artifacts are like roadmaps that software developers can use to trace the entire software development process. Artifacts might be databases, data models, printed documents or scripts.
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
5 дн
Something went wrong...