Все затраты...теперь перевешивают на нас

English translation: см.

22:41 Apr 17, 2021
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Russian term or phrase: Все затраты...теперь перевешивают на нас
Из письма:

Речь идет о сравнении двух проектов презентаций, подготовленных разными сторонами.

Все затраты на консультантов теперь перевешивают на нас (в предыдущей версии было двойное толкование, кто несет эти затраты) и просят согласовать последовательный подход.

Вопрос: словарь предлагает outweigh, но по-моему, это не в тему (outweigh - это когда что-то над чем-то перевешивает - пойти на вечеринку или в театр...)

Да и расходы на консультантов - это consultants' fees?

Может быть, так: now they are shift all [расходы на консультантов]... on us?
responder
Russian Federation
Local time: 04:56
English translation:см.
Explanation:
Зависит от адресата.

Если это ответ партнеру, то all costs are being redirected to us

Если "междусобойно" изливают эмоции представители одной стороны, то можно сохранить привкус и написать

are being dumped on us.

Можно писать в будущем времени - will be...
Selected response from:

IrinaN
United States
Local time: 20:56
Grading comment
Спасибо, Ирина! Redirected хорошо подходит в данном контексте.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1All consultant costs now become our responsibility
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 +1All the costs ... are imposed on us
Lesia Kutsenko
4см.
IrinaN
3All costs are... recharged to us now
cherepanov


Discussion entries: 5





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
All consultant costs now become our responsibility


Explanation:
Proposition.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 21:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Knowles
8 hrs
  -> Thank you, David. Hope all's well with you and yours.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
All costs are... recharged to us now


Explanation:
"перевешивают" здесь используется как сленг, смысл в перенаправлении затрат:

https://www.accountingweb.co.uk/any-answers/entertaining-cos...
...These costs are recharged to the customer.

cherepanov
Ukraine
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
All the costs ... are imposed on us


Explanation:
... Such internal costs impose a larger burden on U.S. manufacturers
How Structural Costs Imposed on U.S. Manufacturers Harm Workers and Threaten Competitiveness
https://www.cmta.net/multimedia/NAMReport.pdf

Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 21:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lilia Festa Zaripova
1 day 2 hrs
  -> Thank you very much, Lilia!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см.


Explanation:
Зависит от адресата.

Если это ответ партнеру, то all costs are being redirected to us

Если "междусобойно" изливают эмоции представители одной стороны, то можно сохранить привкус и написать

are being dumped on us.

Можно писать в будущем времени - will be...

IrinaN
United States
Local time: 20:56
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Спасибо, Ирина! Redirected хорошо подходит в данном контексте.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search