Hello. I am a freelance translator and proofreader.
English & Spanish into French (mother tongue).
Studies: degree in English and Master's degree in Translation (with a focus on Audiovisual).
Experience: - project management and proofreading in a French translation agency during 19 months;
- ES, EN<>FR translations for a French company of agricultural machinery and its Spanish network. Translations for the IT, Accounts, RH and Marketing services + translation of technical catalogues + update of the database of over 33,000 references in Spanish and creation in English. During 14 months.
Areas of specialization: marketing - video games (MMO, RTS, apps, casino, board games...) - audiovisual.
CAT tools: Trados and memoQ.
__________________________
Bonjour. Je suis traductrice/relectrice indépendante.
Anglais & espagnol > français (langue maternelle).
Études : Licence LLCE anglais et Master LEA Traduction.
Expérience : - formation et expérience pro en gestion de projets et relecture en agence de traduction pendant 1 an et demi.
- traductions ES, EN<>FR pour une entreprise spécialisée dans l'équipement agricole. Traductions pour le réseau Espagne, des catalogues techniques et pour les services Informatique, RH, Compta. et Marketing + mise à jour de la base de données en espagnol et création en anglais (plus de 33 000 réfs) pendant 14 mois. (+ traductions ponctuelles EN<>FR).
Domaines de spécialisation : marketing/rédactionnel - jeux vidéo (MMO, RTS, applis, jeux de plateau/société, casino...) - audiovisuel.
Outils de T.A.O. : Trados et memoQ.
__________________________
¡Buenos días! Soy traductora/relectora autónoma.
Inglés y español > francés (lengua materna). Estudios: Licenciatura Inglés y Máster de Traducción (Lenguas Extranjeras Aplicadas).
Formación y experiencia profesional de gestión de proyectos y relectura en una agencia de traducción francesa durante 19 meses.
Otra experiencia: Traductora ES, EN<>FR para una empresa especializada en maquinaria agrícola y su red España. Traducciones de los catálogos téchnicos y para los Departamentos Informática, Recursos Humanos, Contabilidad y Marketing. Actualización de la base de datos en español y creación en inglés (más de 33,000 referencias). Durante 14 meses.
Especialidades: marketing - vídeojuegos (MMO, RTS, apps, mesa, casino...) - audiovisual.
Herramientas de trabajo: Trados y memoQ.
http://www.linkedin.com/pub/eva-delacoute/51/676/398