Member since Nov '14

Working languages:
English to German
German to English

Benjamin Schmitt
EN<>DE: IT, Blockchain, Marketing

Sámara, Guanacaste, Costa Rica
Local time: 10:08 CST (GMT-6)

Native in: German (Variant: Germany) Native in German
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
57 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
What Benjamin Schmitt is working on
info
Aug 25, 2020 (posted via ProZ.com):  Series of whitepapers for enterprise software company ...more, + 14 other entries »
Total word count: 442589

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
This translator helped to localize ProZ.com into German
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Desktop publishing, Project management, MT post-editing, Transcription, Native speaker conversation, Transcreation, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Marketing / Market Research
Internet, e-CommerceBusiness/Commerce (general)
Games / Video Games / Gaming / CasinoRetail
Tourism & TravelMedical (general)
Media / MultimediaCinema, Film, TV, Drama

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,625
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 195, Questions answered: 99, Questions asked: 24
Blue Board entries made by this user  30 entries

Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer, Check, Skrill, Money order, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 12
Glossaries Blockchain, Business, Finance, HR, IT, MED
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jan 2014. Became a member: Nov 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to German (TOEFL: 120/120)
English (TOEFL: 120/120, verified)
English (ACTFL RPT: Superior, verified)
German (ACTFL WPT: Superior, verified)
Memberships ATA
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Crowdin, Fluency, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Smartling, Trados Studio, Wordfast, XTM
Professional practices Benjamin Schmitt endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Buy or learn new work-related software
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Bio
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 195
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to German139
German to English48
English8
Top general fields (PRO)
Bus/Financial60
Tech/Engineering51
Law/Patents29
Marketing16
Other16
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Investment / Securities16
Games / Video Games / Gaming / Casino16
Journalism11
IT (Information Technology)8
Management8
Computers: Hardware8
Medical: Instruments8
Pts in 25 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Editing/proofreading1
Language pairs
English to German4
Specialty fields
General / Conversation / Greetings / Letters2
IT (Information Technology)1
Other fields
Keywords: german, localization, apps, application, software, website, media, subtitles, quality, control. See more.german, localization, apps, application, software, website, media, subtitles, quality, control, assurance, audio, narratives, captions, transcription, video, film, games, tv, cinema, movie, marketing, promotion, press, English-German, German-English, Manuals, English, PDF, PPT, Powerpoint, MS Word, Word, Doc., Doc format, Doc, Germany, Berlin, Trados, TM, Translation Memory, English to German, German to English, Technical translator, Subtitling, Technical, IT, Trados Studio, SDL, Literary, Desktop, Localization, Website, Publishing, MS Office 2013, Open Office, Trados Studio 2014, Adobe Acrobat Professional, Adobe Photoshop CS6, Adobe Illustrator CS6, Adobe InDesign CS6, web applications, web services, InDesign CS6, Illustrator, Multilingual, Localisation, German Translation, English Translation, German Translator, English Translator, Professional German Translator, Professional English Translator, US, USA, GER, Übersetzung aus dem Deutschen ins Englische, Übersetzung aus dem Englischen ins Deutsche, English, German, Englisch, Deutsch, anglais, allemand, français, translator, Übersetzer, traducteur, translating, traduction, Übersetzungen, Übersetzen, engineering, medical, Medizin, business, Wirtschaft, marketing, market research, Marktforschung, IT, information, documentation, Dokumentation, SDL Trados Studio, Across, Software, Hardware, Internet, Website, Websites, documentation, Dokumentation, Handbuch, Handbücher, manual, Wireless, Drahtlos, Mobile, Mobilgeräte, consumer electronics, dtp, desktop publishing, medical, medizinisch, Medizin, blockchain, crypto, cryptocurrency, bitcoin, ethereum, litecoin, neo, dlt, cryptocurrencies, digital ledger technology, kryptowährungen, krypto, kryptowährung, . See less.


Profile last updated
May 3, 2023



More translators and interpreters: English to German - German to English   More language pairs