Job closed
This job was closed at Feb 4, 2021 08:15 GMT.

EN-FR(Canada) Medical and Automotive TEP in Trados (LSPs only)

Gepos: Jan 22, 2021 12:04 GMT   (GMT: Jan 22, 2021 12:04)

Job type: Potensiële werksgeleentheid
Service required: Translation

Tale: uit Engels in Frans

Language variant: French (Canada)


Dear LSPs,

I hope you are having a fine day!

We are currently looking for a reliable partner (LSP/translation company) in the Americas to support us on ongoing EN-French (Canada) translation projects. Please see below the details:

Source language: English US
Target languages: French (Canada)
Subject: Medical and Automotive
Service: TEP - Translation and editing by two linguists
CAT tool: Trados Studio 2017
Closing sourcing: by 27th January EOD
Main requirement: The LSP has to have an office/representation in the Americas so that our US based production team can communicate during their working time.

If you are interested in this cooperation option then please send me your details (Company profile, rate in USD per word, daily capacity). In case you will match our requirements I will get back to you with the next steps to be taken.

If you have any questions, just let me know.

Best Regards,


Gabriel Nagy– Vendor Manager
Cell: +44-20-8144-8666 / Direct: +86-[HIDDEN]
Email: [HIDDEN]

Crestec USA, Inc.
Tel: [HIDDEN] / Fax: [HIDDEN]

[California] 2410 Mira Mar Avenue, Long Beach, CA 90815, USA
[Georgia] 1100 Peachtree St NE, Suite 200 Atlanta, GA 30309, USA
Visit world wide Crestec offices,

Payment terms: 30 dae van die faktuurdatum.
Poster country: Verenigde State

Diensverskaffer-tekening (gespesifiseer deur werksgeleentheidplaser):
Lidmaatskap: Nielede kan ná 12 uur kwoteer
info Tegnies/ingenieurswese, Medies
info Voorkeur- spesifieke velde: Automotive / Cars & Trucks, Medical (general)
info Voorkeur-moedertaal: Doeltaal(e)
Onderwerp: Medies (algemeen)
Kwotasiespertyd: Jan 28, 2021 08:00 GMT
Aangaande die uitkontrakteerder:
This job was posted by a Business member.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Termsoektog
  • Werksgeleenthede
  • Forums
  • Multiple search