Job closed
This job was closed at Jan 30, 2021 00:15 GMT.

Birth Certificate Certification by a Translator who a French National in France

Gepos: Jan 22, 2021 12:36 GMT   (GMT: Jan 22, 2021 12:36)

Job type: Vertaling/redigering/proeflees-werksgeleentheid
Service required: Translation, Certification (other)

Tale: uit Russies in Frans


Dear Translator,
we have a Birth Certificate that has already been translated from Russian to French. It needs to be certified by a French National translator residing in France, who is eligible to certify a translation.
Please respond with your quote
Thank you.
Bronformaat: Microsoft Word
Leweringsformaat: Microsoft Word

Betalingmetode: Bankoorplasing
Payment terms: 7 dae van die bestellingdatum.
Poster country: Verenigde Koninkryk

Volume: 150 words

Diensverskaffer-tekening (gespesifiseer deur werksgeleentheidplaser):
Lidmaatskap: Nielede kan ná 12 uur kwoteer
info Regte/patente
info Voorkeur-moedertaal: Frans
Onderwerp: Regte (algemeen)
info Voorkeur-kwoteerderligging: Frankryk
Kwotasiespertyd: Jan 23, 2021 00:00 GMT
Leweringspertyd: Jan 24, 2021 00:00 GMT
Aangaande die uitkontrakteerder:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Project Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Termsoektog
  • Werksgeleenthede
  • Forums
  • Multiple search