Job closed
This job was closed at Feb 13, 2021 03:15 GMT.

Medical/Pharma Translations

Gepos: Jan 27, 2021 18:57 GMT   (GMT: Jan 27, 2021 18:57)

Job type: Potensiële werksgeleentheid
Service required: Translation


Tale: uit Engels in Deens, uit Engels in Yslands

Taakbeskrywing:

Hi everybody and Happy New Year!

For FREELANCERS only:

We might need to create a team of linguists for one of our medical/pharma accounts from English into Danish and English into Icelandic.

Requirements:

- NATIVE in the target language (mandatory - we can ONLY work with native speakers);
- extensive experience dealing with medical/pharmaceutical files
- based in USA or similar time zones as it will make the communication easier and we need to place projects right away - not mandatory
- professional and reliable
- work in Trados as well
- PDF files as well

We will send you a test (paid test).

If interested, please let us know your BEST rate per new word and send us your updated CV ASAP.

Looking forward to hearing back from you.

Best regards,
Lavinia

Poster country: Verenigde State

Diensverskaffer-tekening (gespesifiseer deur werksgeleentheidplaser):
Onderwerp: Medies: Farmaseutika
Kwotasiespertyd: Feb 6, 2021 03:00 GMT
Aangaande die uitkontrakteerder:
This job was posted by a ProZ.com Business Plus member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Head of Operations

Kwotasies ontvang: 5 (Job closed)
uit Engels in Yslands:3
uit Engels in Deens:3



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

Afrikaans

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termsoektog
  • Werksgeleenthede
  • Forums
  • Multiple search