testo .itd da tradurre con sdlx
Thread poster: cristina aiosa
cristina aiosa
cristina aiosa  Identity Verified
Italy
Local time: 08:08
Member (2008)
English to Italian
+ ...
Mar 23, 2012

So che ne avrete già parlato un milione di volte ma ho un problema piuttosto serio e non riesco a risolverlo!

Mi hanno inviato un testo .itd da tradurre con sdlx. Purtroppo non avendo il programma, l'ho scaricato dal sito SDL ma si tratta della versione LITE e non mi apre il file.

Qualcuno mi sa dire cosa devo fare? Ho chiesto all'agenzia che mi ha inviato il file ma ne sanno meno di me...

Grazie.


 
ghislandi
ghislandi  Identity Verified
Local time: 07:08
English to Italian
Info Mar 23, 2012

Buongiorno Cristina,
Sono di SDL.
Se le hanno mandato il file ITD solamente e niente memoria puo' utilizzare SDL Trados Studio Starter
http://www.translationzone.com/en/translator-products/sdl-trados-studio-starter/
Questa versione costa Eur 99 per anno.
Starter - e' la nostra versione piu' economica che le permette di aprire e
... See more
Buongiorno Cristina,
Sono di SDL.
Se le hanno mandato il file ITD solamente e niente memoria puo' utilizzare SDL Trados Studio Starter
http://www.translationzone.com/en/translator-products/sdl-trados-studio-starter/
Questa versione costa Eur 99 per anno.
Starter - e' la nostra versione piu' economica che le permette di aprire e tradurre files di vari formati inclusi ITD. Puo' salvare il file ITD alla fine e ritornarlo al cliente. Ci sono limitazioni nella versione starter che puo' trovare su questa pagina:
http://www.translationzone.com/en/translator-products/sdl-trados-studio-starter/#tab2

Una delle limitazioni maggiori e' il fatto di nono potere aprire una memoria di traduzione di piu' di 5000 segmenti (circa 50.000 parole).

Se le hanno mandato sia il file ITD che la memoria e deve lavorare con la memoria che le hanno mandoto e la memoria e di una certa dimensione, dovrebbe utilizzare la versione SDL Trados Studio 2011 Freelance -
http://www.translationzone.com/en/translator-products/sdl-trados-studio-freelance/

Questa versione non ha la stessa limitazione e presenta anche funzioni aggiuntive. Il costo e' maggiore ed al momento e' a EUR 676 - la licenza e' permanente.

Abbiamo parecchi video su come usare SDL Trados Studio. QUesto video in particolare spiega come lavorare con un file
http://www.youtube.com/watch?v=wnjMC2ImL9M&feature=plcp&context=C43a59bfVDvjVQa1PpcFP6HBQja_kcgadVYYlFDKLn-4HIgt69v4w=

Spero che queste informazioni la possano aiutare.

Cordiali saluti
Massimo
Collapse


 
cristina aiosa
cristina aiosa  Identity Verified
Italy
Local time: 08:08
Member (2008)
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Aiuto! Mar 23, 2012

Io in realtà sto studiando per conto mio SDL TRADOS STUDIO 2011 per ottenere le tre certificazioni e successivamente acquistare il programma e ok!

Però qui mi hanno chiesto di utilizzare SDLX (che se non ho capito male è un altro programma che si trovava con TRADOS 2007).

Mi hanno inviato sia idt che memoria (sinceramente non so di quante parole). Il problema è che mentre la memoria me la apre con la versione LITE scaricata gratuitamente dal vostro sito, il file idt
... See more
Io in realtà sto studiando per conto mio SDL TRADOS STUDIO 2011 per ottenere le tre certificazioni e successivamente acquistare il programma e ok!

Però qui mi hanno chiesto di utilizzare SDLX (che se non ho capito male è un altro programma che si trovava con TRADOS 2007).

Mi hanno inviato sia idt che memoria (sinceramente non so di quante parole). Il problema è che mentre la memoria me la apre con la versione LITE scaricata gratuitamente dal vostro sito, il file idt no!

A questo punto mi chiedo...questo tipo di file lo posso lavorare anche con Trados 2011 o mi serve SDLX del 2007 per aprire il file idt che evidentemente hanno creato in SDLX e non nella versione LITE?

Grazie.
Collapse


 
Gennady Lapardin
Gennady Lapardin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:08
Italian to Russian
+ ...
Un suggerimento Mar 24, 2012

Prima di tutto, il traduttore deve fare quello che gli e stato detto.
Detto questo, posso suggerirti come un'alternativa il Déjà Vu http://atril.com/en/node/6330 . Puoi scaricare versione trial 30 giorni.
Una volta scaricato e installato (e ci vuole un po di tempo, un oretta forse), fai nuovo progetto (lingue source X target IT o viceversa) e una nuova TM, li apri e semplicemente aggiungi (A
... See more
Prima di tutto, il traduttore deve fare quello che gli e stato detto.
Detto questo, posso suggerirti come un'alternativa il Déjà Vu http://atril.com/en/node/6330 . Puoi scaricare versione trial 30 giorni.
Una volta scaricato e installato (e ci vuole un po di tempo, un oretta forse), fai nuovo progetto (lingue source X target IT o viceversa) e una nuova TM, li apri e semplicemente aggiungi (Add) al progetto il file itd nonche aggiungi la tua TM ricevuta alla TM creata da te nel Déjà Vu. Il file tradotto va verificato, dopodiche puoi salvarlo sul tuo computer nel formato ricevuto, cioe sempre lo stesso itd, e consegnarlo al cliente.
Lo dico perche l'ho gia provato, e andata liscia a suo tempo.
Buona fortuna!
Collapse


 
Luca Ruella
Luca Ruella  Identity Verified
United States
Member (2005)
English to Italian
+ ...
SDLX Mar 27, 2012

cristina aiosa wrote:

A questo punto mi chiedo...questo tipo di file lo posso lavorare anche con Trados 2011 o mi serve SDLX del 2007 per aprire il file idt che evidentemente hanno creato in SDLX e non nella versione LITE?

Grazie.


Prima di accettare incarichi che richiedono l'uso di un CAT è necessario verificare di possedere la versione software richiesta dal cliente per svolgere il progetto.

La versione lite è limitata perché gratuita. Devi pertanto acquistare il software commerciale completo. SDLX è disponibile in bundle con trados 2007 ma non so se SDL commercializzi ancora il prodotto. SDL Studio è compatibile con il formato ITD, quindi ti permette ugualmente di gestire questi file, anche se con meno immediatezza.

Se non puoi\vuoi acquistare il software ti consiglio di avvisare al più presto il cliente, spiegandogli che pensavi si potesse fare con la versione lite ma che purtroppo ti sei sbagliata.


 
cristina aiosa
cristina aiosa  Identity Verified
Italy
Local time: 08:08
Member (2008)
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie Mar 28, 2012

per tutte le vostre risposte!

In realtà la situazione si è risolta in maniera molto più semplice. Ho detto al cliente che non riuscivo ad aprire il file che mi aveva inviato con la versione SDLX LITE. A questo punto mi ha detto che avrebbe rifatto l'analisi da un altro pc e me l avrebbe inviato nuovamente....e questo ha "magicamente" funzionato dato che il nuovo file che mi ha inviato si è aperto alla prima!!!! =)))


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

testo .itd da tradurre con sdlx






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »