Member since Oct '20

Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Spanish to Portuguese
Portuguese (monolingual)
Spanish to English

Rafael Aguiar
Technical, Business, Medical, EN/SP-PTBR

Brazil
Local time: 03:15 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
(5 unidentified)

4 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Rafael Aguiar is working on
info
Apr 6 (posted via ProZ.com):  Cibersecurity project ...more, + 4 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Voiceover (dubbing), Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Interpreting, Website localization, Software localization, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksAerospace / Aviation / Space
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksConstruction / Civil Engineering
Electronics / Elect EngEnergy / Power Generation
Engineering (general)IT (Information Technology)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Portuguese to English - Standard rate: 0.06 USD per word / 25 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 24, Questions asked: 30
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Money order, Check, Payoneer, Transferwise
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Portuguese: John Lewis: Good Trouble, Necessary Trouble
General field: Other
Detailed field: Philosophy
Source text - English
John Lewis: Good Trouble, Necessary Trouble
Our actions entrench the power of the light on this planet. Every positive thought we pass between us makes room for more light. And if we do more than think, then our actions clear the path for even more light. That is why forgiveness and compassion must become more important principles in public life.
I believe in freedom of speech, but I also believe that we have an obligation to condemn speech that is racist, bigoted, anti-Semitic, or hateful.
You are a light. You are the light. Never let anyone—any person or any force—dampen, dim or diminish your light. Study the path of others to make your way easier and more abundant. Lean toward the whispers of your own heart, discover the universal truth, and follow its dictates. […] Release the need to hate, to harbor division, and the enticement of revenge. Release all bitterness. Hold only love, only peace in your heart, knowing that the battle of good to overcome evil is already won. Choose confrontation wisely, but when it is your time don’t be afraid to stand up, speak up, and speak out against injustice. And if you follow your truth down the road to peace and the affirmation of love, if you shine like a beacon for all to see, then the poetry of all the great dreamers and philosophers is yours to manifest in a nation, a world community, and a Beloved Community that is finally at peace with itself.
Rioting is not a movement. It is not an act of civil disobedience. I think it is a mistake for people to consider disorganized action, mayhem, and attacks on other people and property as an extension of any kind of movement. It is not. It is simply an explosion of emotion. That’s all. There is nothing constructive about it. It is destructive.”
Fury spends itself pretty quickly when there’s no fury facing it.
Every generation leaves behind a legacy. What that legacy will be is determined by the people of that generation. What legacy do you want to leave behind?”
We are involved now in a serious revolution. This nation is still a place of cheap political leaders who build their careers on immoral compromises and ally themselves with open forms of political, economic and social exploitation. What political leader here can stand up and say, “My party is the party of principles?
As citizens, we knew we had ceded some of our individual rights to society in order to live together as a community. But we did not believe this social contract included support for an immoral system. Since the people invested government with its authority, we understood that we had to obey the law. But when law became suppressive and tyrannical, when human law violated divine principles, we felt it was not only our right, but our duty to disobey. As Henry Thoreau strongly believed, to comply with an unjust system is to accept abuse. It is not the role of the citizen to follow the government down a path that violates his or her own conscience.
Malcolm (X) talked about the need to shift our focus from race to class, both among one another and between ourselves and the white community. He said he believed that was the root of our problems, not just in America, but all over the world. Malcolm was saying, in effect, that it is a struggle for the poor — for those who have been left out and left behind — and that it transcends race.
By the force of our demands, our determination and our numbers, we shall splinter the segregated South into a thousand pieces and put them back together in the image of God and democracy.
Take a long, hard look down the road you will have to travel once you have made a commitment to work for change. Know that this transformation will not happen right away. Change often takes time. It rarely happens all at once. In the movement, we didn’t know how history would play itself out. When we were getting arrested and waiting in jail or standing in unmovable lines on the courthouse steps, we didn’t know what would happen, but we knew it had to happen.
Use the words of the movement to pace yourself. We used to say that ours is not the struggle of one day, one week, or one year. Ours is not the struggle of one judicial appointment or presidential term. Ours is the struggle of a lifetime, or maybe even many lifetimes, and each one of us in every generation must do our part. And if we believe in the change we seek, then it is easy to commit to doing all we can, because the responsibility is ours alone to build a better society and a more peaceful world.
Get in good trouble, necessary trouble, and help redeem the soul of America.
Nothing can stop the power of a committed and determined people to make a difference in our society. Why? Because human beings are the most dynamic link to the divine on this planet.
Anchor the eternity of love in your own soul and embed this planet with goodness. Lean toward the whispers of your own heart, discover the universal truth, and follow its dictates. Release the need to hate, to harbor division, and the enticement of revenge. Release all bitterness. Hold only love, only peace in your heart, knowing that the battle of good to overcome evil is already won. Choose confrontation wisely, but when it is your time don’t be afraid to stand up, speak up, and speak out against injustice. And if you follow your truth down the road to peace and the affirmation of love, if you shine like a beacon for all to see, then the poetry of all the great dreamers and philosophers is yours to manifest in a nation, a world community, and a Beloved Community that is finally at peace with itself.
These quotations are drawn from books by John Robert Lewis: Walking with the Wind: A Memoir of the Movement; March: Book One; March: Book Two; March: Book Three.
John Robert Lewis (February 21, 1940 – July 17, 2020) was an American civil rights leader and politician. He was a member of the Democratic Party, and was the U.S. Representative for Georgia’s 5th congressional district from 1987 until his death. He was also the dean of the Georgia congressional delegation. The district he served includes the northern three-fourths of Atlanta.
Lewis, who as chairman of the Student Nonviolent Coordinating Committee (SNCC) was one of the “Big Six” leaders of groups who organized the 1963 March on Washington, played many key roles in the civil rights movement and its actions to end legalized racial segregation in the United States. Later, he became a leader of the Democratic Party in the U.S. House of Representatives, serving from 1991 until his death as a Chief Deputy Whip and Senior Chief Deputy Whip from 2003 to his death. He received many honorary degrees and awards, including the Presidential Medal of Freedom.

https://voxpopulisphere.com/2020/07/19/john-lewis-good-trouble-necessary-trouble/
Translation - Portuguese
John Lewis: Problema Bom, Problema Necessário
Nossas ações consolidam o poder da luz neste planeta. Todo pensamento positivo que compartilhamos entre nós cria espaço para mais iluminação. E se fazemos mais do que pensamos, então nossas ações abrem o caminho para ainda mais luz. É por isso que o perdão e a compaixão devem se tornar princípios mais importantes na vida pública.
Acredito na liberdade de expressão, mas também acredito que temos a obrigação de condenar o discurso racista, intolerante, antissemita ou de ódio.
Você é uma luz. Você é a luz. Nunca deixe ninguém - qualquer pessoa ou força - tolher, ofuscar ou diminuir sua luz. Estude o caminho de outras pessoas para tornar o seu mais fácil e mais abundante. Escute os sussurros do seu próprio coração, descubra a verdade universal e siga suas ordens. […] Libere a necessidade de odiar, de dar abrigo à discórdia e à tentação da vingança. Libere toda sua amargura. Guarde apenas amor e paz em seu coração, sabendo que a batalha do bem contra o mal já está vencida. Escolha o confronto com sabedoria, mas quando chegar sua vez, não tenha medo de se levantar, falar e se manifestar contra a injustiça. E se você seguir sua verdade pelo caminho da paz e da afirmação do amor, se brilhar como um farol para todos verem, então a poesia de todos os grandes sonhadores e filósofos torna-se sua para ser manifestada em uma nação, uma comunidade mundial, e em uma Comunidade Amada que, finalmente, estará em paz consigo mesma.
Motim não é um movimento legítimo. Não é um ato de desobediência civil. Eu acho que é um erro as pessoas considerarem ações desorganizadas, violentas e ataques a outras pessoas e propriedades como uma extensão de algum tipo de movimento. Não é. É simplesmente uma explosão de emoção. É só isso. Não há nada de construtivo nisso. É destrutivo.
A fúria termina muito rápido quando não há fúria para encarar.
Toda geração deixa para trás um legado. Esse legado será determinado pelas pessoas dessa geração. Qual legado você quer deixar?
Estamos envolvidos agora em uma séria revolução. Esta nação é ainda um lugar de líderes políticos baratos, que constroem suas carreiras através de compromissos imorais e aliam-se a formas explícitas de exploração política, econômica e social. Que líder político aqui pode se levantar e dizer: “Meu partido é o partido dos princípios”?
Como cidadãos, sabíamos que havíamos cedido à sociedade alguns de nossos direitos individuais, para vivermos juntos como uma comunidade. Mas não acreditávamos que esse contrato social incluísse o apoio a um sistema imoral. Desde que o povo investiu o governo com sua autoridade, nós entendemos que tínhamos que obedecer à lei. Mas quando a lei se tornou supressora e tirânica, quando a lei humana violou princípios divinos, sentimos que não era apenas nosso direito, mas nosso dever de desobedecer.
Malcolm X falou sobre a necessidade de mudar nosso foco de raça para classe, tanto entre nós mesmos, como entre nós e a comunidade branca. Ele disse que acreditava ser essa a raiz dos nossos problemas, não apenas na América, mas em todo o mundo. Malcolm estava dizendo, com efeito, que essa é uma luta para os pobres - por aqueles que foram deixados de fora e deixados para trás - e que isso transcende a raça.
Pela força de nossas demandas, nossa determinação e nossos números, devemos dividir o sul segregado em mil pedaços, e juntá-los novamente à imagem de Deus e da democracia.
Dê uma longa e séria olhada no caminho que você terá que percorrer depois de se comprometer a trabalhar pela mudança. Saiba que essa transformação não acontecerá imediatamente. A mudança geralmente leva tempo. Isso raramente acontece de uma hora pra outra. No movimento, não sabíamos como a história se desenrolaria. Quando éramos presos e esperávamos na prisão ou ficávamos de pé em filas imóveis nos degraus do tribunal, não sabíamos o que aconteceria, mas sabíamos que algo tinha que acontecer.
Use as palavras do movimento para se movimentar. Costumávamos dizer que a nossa não é a luta de um dia, uma semana ou um ano. A nossa não é a luta de uma nomeação judicial ou mandato presidencial. A nossa é a luta de uma vida, ou talvez muitas vidas, e cada um de nós, em cada geração, deve fazer a sua parte. E se acreditamos na mudança que buscamos, é fácil nos comprometermos a fazer tudo o que pudermos, porque a responsabilidade é somente nossa de construir uma sociedade melhor e um mundo mais pacífico.
Entrem em bons problemas, problemas necessários e ajudem a redimir a alma da América.
Nada pode parar o poder de um povo comprometido e determinado a fazer a diferença em nossa sociedade. Por quê? Porque os seres humanos são o elo mais dinâmico com o divino neste planeta.
Ancore a eternidade do amor em sua alma e incorpore a bondade neste planeta. Incline-se para os sussurros do seu coração, descubra a verdade universal e siga suas ordens. Liberte-se da necessidade de odiar, de dar abrigo à divisão, e da tentação da vingança. Liberte-se de toda a amargura. Mantenha apenas amor, e paz em seu coração, sabendo que a batalha do bem contra o mal já está vencida. Escolha o confronto com sabedoria, mas quando chegar a sua hora, não tenha medo de se levantar, falar e se manifestar contra a injustiça. E se você seguir sua verdade pelo caminho da paz e da afirmação do amor, se brilhar como um farol para todos verem, então a poesia de todos os grandes sonhadores e filósofos torna-se sua para ser manifestada em uma nação, uma comunidade mundial, e em uma Comunidade Amada que, finalmente, estará em paz consigo mesma.
Estas citações são extraídas de livros de John Robert Lewis: Walking with the Wind: A Memoir of the Movement; March: Book One; March: Book Two; March: Book Three.
John Robert Lewis (21/07/1940 – 17/07/2020) foi um líder e político americano, protetor dos direitos civis. Ele era membro do Partido Democrata e foi o representante dos EUA no 5º distrito congressional da Geórgia, de 1987 até sua morte. Ele também foi o reitor da delegação do Congresso da Geórgia. O distrito em que ele serviu inclui os três quartos do norte da cidade de Atlanta.
Lewis, que como presidente do Comitê de Coordenação de Não-Violência Estudantil (SNCC) foi um dos "Grandes Seis" líderes de grupos que organizaram a Marcha de 1963 em Washington, desempenhou muitos papéis importantes no movimento pelos direitos civis e suas ações para acabar com a segregação racial legalizada nos Estados Unidos. Mais tarde, ele se tornou líder do Partido Democrata na Câmara dos Deputados dos EUA, servindo desde 1991, como Deputado Líder de Bancada, e como Deputado Sênior Líder de Bancada, de 2003 até sua morte. Ele recebeu muitos diplomas e prêmios honorários, incluindo a Medalha Presidencial da Liberdade.
https://voxpopulisphere.com/2020/07/19/john-lewis-good-trouble-necessary-trouble/

Glossaries Agriculture, Culinary, Financeiro, Games, General EN-PT, Legal, Medical
Experience Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Jul 2020. Became a member: Oct 2020.
Credentials English to Portuguese (Universidade Estácio de Sá)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast, XTM
Website https://cerutti-translations.negocio.site/?m=true
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Rafael Aguiar endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Network with other language professionals
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Improve my productivity
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Buy or learn new work-related software
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Learn more about the business side of freelancing
Bio

Brazilian Portuguese Linguist | Technical, Business, IT, Medicine

Brazilian Translator and Interpreter, with a postgraduate degree in English translation at Faculdade Estácio de Sá. Professional graduated in Business Administration in 2004, postgraduate in management and logistics, with 16 years of experience in the areas of procurement and logistics. Language pairs: English<>Portuguese / Spanish>Portuguese/English.


I have been working as a translator since July 2020, having executed several projects for clients worldwide (Americas, Europe, and Asia). My expertise is translation, review, simultaneous and consecutive interpretation, MTPE, and subtitling for the technical area (oil and gas, railway, chemical, engineering, etc.), business, medical, education, IT, environment, and social movements.

I am fluent in English (level C1), a native of Portuguese, and intermediate (B1) in Spanish. I have good knowledge of several CAT tools (Trados, memoQ, Smartcat, Matecat, OmegaT, Wordfast, Memsource, XTM, Subtitle Edit, MS Office), and I'm a highly reliable professional, deadline-compliant, flexible, accurate, and fast learner.

Services offered: Translation, Proofreading, Localization, Simultaneous and Consecutive Interpretation, MTPE, Subtitling, Transcription: English <> Brazilian Portuguese / Spanish>Portuguese/English

Available to contribute to your projects.

CONTACT

[email protected]

https://www.linkedin.com/in/rafaelcerutti/

REFERRALS

https://www.proz.com/feedback-card/2996677


 


 

Keywords: English, Portuguese, Brazilian Portuguese, Inglês, Localização, Localization, Website, Computer, IT, Tradução. See more.English, Portuguese, Brazilian Portuguese, Inglês, Localização, Localization, Website, Computer, IT, Tradução, Português, software, artes, jornalismo, marketing, governo, economia, legendagem, translation, arts, journalism, marketing, government, politics, economics, subtitling, Video Games, Brazilian, Computador, TI, Videogame, RPG, MMO, tradutor, portuguese, english, computing, manual, catalogue, translations, technical, advertising, system, network, contract, contratos, translator, traduções, tradução, jurídica, learning, teaching, legendagem, subtitles, localization, localização, turismo, tourism, travel, traveling, hotel, accommodation, proofreading, revisão, review, editing, edição, LQA, QA, quality assurance, controle de qualidade, tester, validator, recursos humanos, human resources, accuracy, accurate, accurate translation, administration, ads, agreements, medical, health, healthcare, booklets, books, Brasil, Brazil, Brazilian language, Brazil language translation, Portuguese translation, brazil to English translation, brazil translation, Brazilian, Brazilian English translation, Brazilian English translator, Brazilian language, Brazilian language translation, Brazilian Portuguese, Brazilian Portuguese language, Brazilian Portuguese to English, Brazilian Portuguese to English translation, Brazilian Portuguese translation, Brazilian Portuguese translation to English, Brazilian Portuguese translations, Brazilian Portuguese translator, Brazilian technical translations, Brazilian technical translator, Brazilian to English, Brazilian to English translation, Brazilian to English translation Google, Brazilian to English translator, Brazilian translation, Brazilian translation to English, Brazilian translations, Brazilian translator, Brazilian translator online, brochures, bureau translation, business, business administration, administração, catálogos, catalogs, catalogues, communication, comunicação, empresa, company, computing, contracts, corporate, data, data translation, de ingles para portugues, deadlines, defence, Defense, descriptions, devices, dicionario de ingles para portugues, dicionario de ingles portugues, dicionario ingles portugues, dicionario portugues, dictionaries, dictionary, dictionary English Portuguese, documentation, documents, e-business, e-Commerce, Electronics, e-mails, Energy, Eng, Engineering, English, English Brazilian Portuguese translation, English Brazilian translation, English Brazilian translator, English dictionary, English to, English to Brazilian, English to Brazilian Portuguese, English to Brazilian Portuguese translation, English to Brazilian Portuguese translator, English to Brazilian translation, English to Brazilian translator, English to Portuguese Brazilian translation, English to Portuguese translation, English to Portuguese translation dictionary, Google, Android, iOS, iPhone, Samsung, English translation, English translator, Environment, equipment, experienced, fair price, fast, fast translation, , financial, folders, foreign, freelancer, game translation, oil, gas, oil & gas, general, general texts, Generation, global translation, glossaries, glossary, good, Google Portuguese translation, Google translate, Google translation, Google translations, Google translator, Google translator toolbar, Government, guide, guidelines, Hardware, high, high quality, HR, Human, Idioms, information, inglês português, inserts, instant translator, instructions, international, Internet, into, intranet, IT, IT Information, language, language spoken in brazil, language translation, language translator, languages, Law, leaflets, learn Brazilian Portuguese, learn Portuguese, Legal, Letters, localisation, localization, logistics, modal, modality, city, cities, urban, rural, agriculture, maintenance, Management, manuals, Manufacturing, Market, Marketing, material, Materials, Mech, MemoQ, memoranda, mobile, multimedia, Networks, newsletters, newspapers, nonfiction, online Brazilian translator, online dictionary, online Portuguese translation, online translation, online translator, optical, owners, packages, packaging, pages, Paper, password, Patents, personnel, phone, plans, policies, Politics, Portuguese, Portuguese Brazilian to English translation, Portuguese Brazilian translation, Portuguese dictionary, Portuguese dictionary translation, Portuguese English dictionary, Portuguese English translation online, Portuguese English translations, Portuguese English translator, Portuguese English translators, Portuguese into English, Portuguese language, Portuguese language translation, Portuguese phrase translation, Portuguese phrases, Portuguese pronunciation, Portuguese sayings, Portuguese spelling, Portuguese text translation, Portuguese to English, Portuguese to English converter, Portuguese to English translation, Portuguese translation, Portuguese translation dictionary, Portuguese translation jobs, Portuguese translation service, Portuguese translation services, Portuguese translation software, Portuguese translations, Portuguese translator, Portuguese translators, Portuguese vocabulary, Portuguese word translation, Portuguese words, press, printers, Printing, procedures, processes, procurement, professional, professional translation, profiles, project, proposal, protocols, psychology, Public Relations, Publishing, pumps, qualified, quality, quick translation, rates, reference, relations, releases, reliable, Research, Resources, résumés, retail, Robotics, Royalties, safety, Sao Paulo, São Paulo, Sayings, Science, sciences, scopes, SDL, secrecy, security, self-help, service, services, sheets, short, site, Software, space, English translation free, English translation Google, Portuguese dictionary, specialized, specs, speed translation, statements, stories, Studio, style, subject, system, Systems, technical translation, Technology, telecom, Telecommunications, telephone, telephony, terminologist, terminology, text translation, text translator, trade, Trademarks, tradução ingles portugues, traductor, traductor portugues, tradutor ingles portugues, traduzir ingles para portugues, aviation, railroad, aerospace, automation, literature, scientific articles, papers, artigos científicos, automotive, cars, trucks, commerce, certificates, diplomas, licences, art, sports, music, audiovisual, movies, TV series, documentary, documentaries, licenses, CV, Resume, Résumé, chemistry, construction, civil engineering, real estate, education, pedagogy, history, geography, electric, electrical, power generation, industrial, ecology, refugees, refugee, games, casinos, instruments, international organization, organization, metallurgy, mechanics, mechanical, mechanic, media, nuclear, petroleum, oil and gas, pharmaceuticals, shipping, sailing, maritime, fishing, slang, social science, sociology, ethics, fitness, adventure, recreation, press releases, transport, transportation, trados, memoq, Smartcat, matecat, OmegaT, Passolo, Wordfast Pro, SDL Trados Studio 2019, Subtitle Edit, Aegisub, PowerDirector 365. See less.


Profile last updated
Feb 26