Member since Jul '05

Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese

Carlos Santos
Your partner for Portuguese

Barcelona, Cataluña, Spain
Local time: 18:52 CEST (GMT+2)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Electronics / Elect Eng
ManufacturingAutomation & Robotics
Mechanics / Mech EngineeringEngineering: Industrial

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 28, Questions answered: 21, Questions asked: 364
Portfolio Sample translations submitted: 3
English to Portuguese: Watering System
Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
Source text - English
The XXX brings the convenience and versatility of modularity to the most advanced controller the company has ever created. The adaptable modular design not only allows configuration to the number of stations you desire, it also makes it easy to upgrade to true 2-way communication with a XXX central control system. Customize your controller in the field with the features you need: plug-in modules add stations and add central control communication capability. But what truly sets the XXX apart are its many features, most notably real-time flow sensing. This feature allows the controller to dynamically respond to flow changes by station and track system water use. The XXX also boasts a total of 6 independent and 4 custom programs and the unique ability to assist the water manager in conforming to “XXX.” Plus, the XXX large backlit LCD display offers the user a convenient means to personalize on-screen station and program names.
Translation - Portuguese
O XXX traz a conveniência e a versatilidade da modularidade para o mais avançado controlador que a empresa criou até agora. O design modular permite não somente a configuração do número de estações desejado, mas também facilita a atualização para a autêntica comunicação bidirecional com um sistema de controle central XXX. Personalize o seu controlador no local, com as funções que você precisa: com os módulos de encaixe, é possível acrescentar estações e um controle central de comunicação. Mas o que realmente coloca em destaque o XXX são as suas diversas funções, sendo a mais notável delas a medição do caudal em tempo real. Esta função permite ao controlador reagir dinamicamente às mudanças de caudal, por estação, e monitorizar a utilização da água no sistema. O XXX oferece também um total de 6 programas independentes e 4 para serem personalizados, e a capacidade única de ajudar o gestor de água a ajustar as “XXX”. E mais, o XXX possui um visor LCD retroiluminado, que oferece ao usuário um modo conveniente para personalizar na tela os nomes das estações e dos programas.
Spanish to Portuguese: Filtro para Gasóleo y Gasolina
Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
Source text - Spanish
El funcionamiento del filtro transparente XXX y del filtro translúcido XXX se basa en el microfiltraje del líquido contenido en su interior que es aspirado por el grupo de bombeo al que se instala. El carácter hidrófugo de su papel filtrante de 5 micras permite decantar la posible agua existente. En caso de visualización de agua, parar el repostaje. Proceder a la limpieza del depósito y las tuberías. Y antes de reanudar el repostaje, sustituir el cartucho filtrante. (Ver apartado 5. Mantenimiento). El filtro XXX además permite la posibilidad de inspección ocular e instantánea, debido a su carcasa transparente (6) y, en caso de transvasar impurezas, éstas quedan retenidas entre el cartucho filtrante (3) y la carcasa transparente (6). Las impurezas retenidas en el fondo de la carcasa transparente (6) pueden vaciarse/extraerse desmontando el aro del filtro (7) con ayuda de la llave especial que lo acompaña.
Translation - Portuguese
O funcionamento do filtro transparente XXX e do filtro translúcido XXX se baseia na microfiltragem do líquido contido no seu interior, que é sugado pelo equipamento de bombeamento ao qual estão instalados. A característica hidrófuga do papel de filtragem de 5 micras permite a decantação da possível água existente. Em caso de visualizar a presença de água, interrompa o reabastecimento e faça a limpeza do depósito e da tubulação. Antes de recomeçar o reabastecimento, substitua o cartucho de filtragem. (Ver seção 5. Manutenção). O filtro XXX também possibilita a inspeção visual e imediata, devido ao seu recipiente transparente (6) e, em caso de transferência de impurezas, estas ficarão retidas entre cartucho de filtragem (3) e o recipiente transparente (6). As impurezas retidas no fundo do recipiente transparente (6) podem ser esvaziadas/retiradas desmontando o anel do filtro (7) com a ajuda da chave especial que o acompanha.
English to Portuguese: Ball rail system
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Automation & Robotics
Source text - English
The guidance system always consists of linear ball rail systems. In addition, the XX and YY series provide a telescopic axis for vertical and horizontal use. Most linear axes are supplied fully assembled and ready for installation.

In a system that utilizes two axes connected with a shaft the toothed belts in both axes should be replaced.

Guiding system is performed during manufacture. Readjustment is unnecessary during service life with intended use. Roller guide shafts are supplied with oil via lubricating felt located in the carriage. Please observe the information in the maintenance intervals and lubricant quantities section.
For ball rail system maintenance, please observe the information in the maintenance intervals and lubricant quantities section.
To ensure long term performance of the linear axis, it is necessary to perform periodic inspects for external damage and contamination. In harsh ambient conditions with intensified contamination, the inspection period should be adjusted accordingly to perform necessary cleaning and relubrication. Following longer periods of linear axis use, it may be necessary to replace brush scrapers and/or sealing strip in the course of cleaning. Please observe the following mounting instructions.

Standard lubrication requirements for rolling bearings apply for ball screw drives. Lubrication loss is greater than with conventional rolling bearings due to axial movement between the shaft and the screw nut. Grease lubricated ball screw drives have the advantage of only needing relubrication after long travel, meaning that a relubrication device can be omitted in many cases. The lubrication amount should be measured to ensure that hollow spaces are approximately halfway filled. All high-quality roller bearing lubricants are suitable for use. Please observe lubricant manufacturer guidelines!

Automatic lubrication will ensure the permanent and regular lubrication of the bearing and driving elements of the linear axes. The lubrication process can be optimized with the aid of the automatic lubricant dispenser, without making changes to your system. The lubricant dispensers are connected to the lubrication connection of the linear axis. It should be taken into account that every lubrication point requires a separate lubricant dispenser. The lubrication dispensers can be provided with various lubrication or oil types.
Translation - Portuguese
O sistema de guiamento é formado sempre por sistemas de guias lineares de esferas. Além disso, as séries XX e YY possuem um eixo telescópico para uso na vertical e horizontal. A maior parte dos eixos lineares são fornecidos totalmente montados e prontos para serem instalados.

Nos sistemas que usam dois eixos conectados a um eixo de transmissão, deve-se substituir as correias dentadas nos dois eixos.

O sistema de guias vem ajustado de fábrica. Portanto, não é necessário reajustá-lo durante a vida útil para a qual está destinado. Os eixos das guias de esferas são lubrificados com óleo por meio de um feltro lubrificante localizado no carro. Para realizar a manutenção do sistema de guias de esferas, consulte as informações na seção de intervalos de manutenção e quantidade de lubrificante.

Para assegurar um desempenho duradouro do eixo linear, é necessário realizar inspeções periódicas para verificar se apresenta danos externos e contaminação. Em condições ambientais severas, com alto nível de contaminação, o período de inspeção deve ser adaptado para coincidir com a realização da limpeza e relubrificação necessárias. Após longos períodos de uso do eixo linear, pode ser necessário substituir as escovas raspadoras e/ou a fita de vedação durante a limpeza. Consulte as seguintes instruções de montagem.

Os requisitos de lubrificação padrão dos mancais de rolamento são válidos para os acionamentos por fuso de esferas. A perda de lubrificação é maior do que nos mancais de rolamento convencionais devido ao movimento axial entre o eixo e a porca. Os acionamentos por fusos de esferas lubrificados com graxa têm a vantagem de necessitar relubrificação somente após um longo período de uso, portanto, o aparelho de relubrificação não é necessário em muitos casos. A quantidade de lubrificação deve ser medida para assegurar que as cavidades ficam cheias até a metade. Todos os lubrificantes para mancal de rolamento de alta qualidade podem ser usados. Consulte as indicações do fabricante do lubrificante.

A lubrificação automática assegura uma lubrificação permanente e regular dos elementos dos rolamentos e acionamentos dos eixos lineares. O processo de lubrificação pode ser otimizado com a ajuda de um lubrificador automático, sem ter de modificar seu sistema. Os lubrificadores automáticos são conectados à conexão de lubrificação do eixo linear. Tenha em conta que todos os pontos de lubrificação necessitam um lubrificador automático individual. Os lubrificadores automáticos podem ser fornecidos com diversos tipos de lubrificante ou óleo.

Translation education Other - University of Westminster, London, UK
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Nov 2004. Became a member: Jul 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Chartered Institute of Linguists, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Windows XP, Office 2000, OpenOffice.org, Passolo, Trados Studio, XTM
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Carlos Santos endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

After 18+
years in the translation business, I have gained extensive knowledge and
expertise in technical documents, manuals, and catalogues, ranging from
mechanics,  electric and electronic
equipment, machine tools, automation, railway, and management to software
localization.

Throughout these years I have adopted a
continuous learning and adaptability perspective in this fast and ever-changing
world. I am passionate and thrilled about this industry where I can experience
exciting opportunities and help my clients with the highest dedication to deliver
their messages with timely and accurate translations.
Keywords: mechanical, mechanics, manufacturing, railway, automation, robotics, tools, machinery, machineries, management. See more.mechanical, mechanics, manufacturing, railway, automation, robotics, tools, machinery, machineries, management, engineering, technical, electronics, electrical, portuguese, brazilian, spanish, Spain, accuracy, reliable, quality, deadline, english, translator, user, manuals, manuales, usuários, ferrovias, tren, trenes, maquinarias, electrónica, robots, herramientas, mecánica, máquinas, automatización, español, portugués, marketing, inglés, traductor, técnica, tradutor, inglês, qualidade, calidad. See less.


Profile last updated
Oct 24, 2023



More translators and interpreters: English to Portuguese - Spanish to Portuguese   More language pairs