En qué están trabajando los traductores

Comparta información sobre el proyecto en el que está trabajando para promocionar el trabajo que hace y controlar su historial de proyectos a lo largo del tiempo. Comente sobre esta función.

¿En qué proyecto de traducción está trabajando actualmente?

Lars Foldager publicó desde ProZ.com y compartió:

Review and QnA on some Google AdWords projects


Cool!

I Do That



  • sueco al danés
Lars Foldager publicó desde ProZ.com y compartió:

User manual for electronic smoke alarm


Cool!

I Do That



  • alemán al danés
  • 1500 palabras
  • memoQ
Lars Foldager publicó desde ProZ.com y compartió:

Information from Airbnb to hosts about policies, setting up websites, new programs etc.


Cool!

I Do That



  • inglés al danés
  • 3000 palabras
  • MateCat
Lars Foldager publicó desde ProZ.com y compartió:

Survey for optometrists and GP's for their views on intraocular lenses for dry and wet AMD

scientific,research


Cool!

I Do That



  • inglés al danés
  • 15000 palabras
  • eye, surgery, lenses
  • memoQ
  • 84% completado
Lars Foldager publicó desde ProZ.com y compartió:

Translating an article and some promotional content for new insoles for treatment of plantar fasciitis (inflammation in a ligament under our feet, that is very common)

health,orthopedic,podiatric,promotion,sales


Cool!

I Do That



  • inglés al danés
  • 3500 palabras
  • Medical: Health Care
  • Microsoft Excel
  • 100% completado
(editada)
Lars Foldager publicó desde ProZ.com y compartió:

A newsletter for the new Sonos (speaker) Beastie Boys Edition (comes out with the Beastie Boys Book)


Cool!

I Do That