| ProZ.com Member | Profile Keywords | Native Language Country | KudoZ Points (in pair) | Next page: More angličtina -> polština translators and interpreters » |
| Beata Hellmann TECHNOLOGY AND LAW | Polish, English, localization, mechanical, construction, literary, metallurgy, glass, architecture, medical ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Malgorzata Potrzyszcz Creative and Technical Translator ITENPL | Malgorzata, Potrzyszcz, traduzioni, traduttore, traduttrice, servizi di traduzione, freelance, italiano, inglese, polacco, madrelingua, translator, translation, tłumacz, italian, Polish, English, wloski, angielski, polski, medicine, law, contracts, contratti, instrukcje obsługi, manuali, tecniche, legali, specialistiche, documenti, certificati ... | Polish Itálie | 0 points angličtina -> polština | | Witold Walecki 25+ years of experience in EN-PL/PL-EN | Cestovní ruch & cestování, Doprava / přeprava / spedice, Sport / fitness / rekreace, Lodě, plachtění, moře, Vláda / politika, Medicína (obecně), Média / multimédia, Marketing / průzkum trhu, Management, Investice / cenné papíry, Geografie, Letectví / kosmonautika / vesmír, Energie / Výroba energie, Telekomunikace, Automobily / auta & kamióny, Počítače: hardware, Počítače: systémy, sítě, Medicína: stomatologie, Vojsko / obrana, Medicína: léčiva, Nábytek / domácí přístroje, Pojištění, Výroba, Chemie; Chem. věda/inženýrství, Právo: Patenty, ochr.známky, autorská práva, Věda (obecně), Kino, film, televize, divadlo, Podnikání/obchod (obecně), Inženýrství (obecně), Elektronika / elektrotechnika, Mechanika / strojní inženýrství, Právo: smlouvy, Právo (obecně), IT (informační technologie), Medicína: zdravotní péče, Patenty, Stavba / stavební inženýrství, Finance (obecně) ... | English/Polish/German/Ukrainian Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Anna Zboch State Authorised Translator | norwegian, English, translator, medical, expert, state authorized, sworn, legal, patent, technical, software, hardware, computer, financial, website, offshore, oil and gas, professional, localization, state authorised, translation to English, translation to Norwegian, English to Norwegian, Norwegian to English, pharmaceutics, chemistry, biology, patient, user manual, technology, computers, devices, agreement, contract ... | Polish/Norwegian Norsko | 0 points angličtina -> polština | | Dagmara Pawlik Power to translate | Dutch, Nederlands, niderlandzki, Pools, Polish, polski, tłumacz, vertaler, translator, English, angielski, Engels, Duts, niemiecki, German, Deutsch, ubersetzer, proofreading, proeflezen, reviseren, reviser, correcties, corrections, Vlaams, Flemish, flamandzki ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | CZ_Trans Technical and medical translations | technical, medical, translation, german, English, czech, slovak ... | Czech Česká republika | 0 points angličtina -> polština | | yippTH SPEED AND QUALITY | TRANSLATOR, English, Polish, BUSINESS, ECONOMY, FINANCE, GENERAL, FINANCE, MARKETING, MEDICINE, MEDICAL INSTRUMENTS, LAW, LITERATURE ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Barbara Pietrzyk English-Polish translator, MA Degree. | Polish, English, translator, translation, proofreader, proodreading ... | Polish Austrálie | 0 points angličtina -> polština | | Robert Piórkowski Words speak louder than actions? | law, business, finance, economics, computers, technology, English, Polish ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Eureka81 Multilingual translator and interpreter. | Swedish, English, Polish, Russian;
Science (general), Music, Law (general), Sports / Fitness / Recreation, Certificates, Diplomas, Licenses, Cinema, Film, TV, Drama, Poetry & Literature, Linguistics, Government / Politics, Human Resources, History, перевод с английского, ... | Polish Velká Británie | 0 points angličtina -> polština | | Grzegorz Rembisz En-PL technical translator | electronic engineer, technical translator, English to Polish, software, localization, electronics, automotive, CAT, glossary creation, language lead, willingness to learn, quality, translation, technical documents, technical documentation, technical translating ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Jakub Hnidec English-Polish crypto translator | English, Polish, computers, technology, VMS, software, technical, IT, traffic, safety, traffic safety, translator, interpreter, traffic Management, tłumacz, ruch drogowy, drogownictwo, znaki zmiennej treści, podręczniki, instrukcje, oprogramowanie, angielski, polski, software, localization, lokalizacja, techniczny, tłumaczenia techniczne, tłumacz techniczny, teksty techniczne, lokalizacja oprogramowania, tłumacz tekstów technicznych, tłumaczenia tekstów technicznych, technical translations, games, video games, computer games, PC games, localization, technology, computers, marketing, training, training materials, materiały szkoleniowe, blockchain, crypto, cryptocurrency, app localization, software localization, tłumacz krypto, tłumacz crypto, crypto translator, blockchain translator, English to Polish crypto translator, English to Polish blockchain translator, crypto localization ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Iza Bartosiewicz Fast, professional, safe | IT (informační technologie), Automobily / auta & kamióny, Počítače (obecně), Telekomunikace, Automatizace & robotika, Finance (obecně), Kino, film, televize, divadlo, Obecné / konverzace / pozdravy / dopisy, Vaření / kulinářství, Cestovní ruch & cestování, Pojištění, Podnikání/obchod (obecně), Elektronika / elektrotechnika, Mechanika / strojní inženýrství, Stavba / stavební inženýrství, Potraviny & mléčné výrobky, Lidské zdroje, Právo (obecně), Marketing / průzkum trhu, Lingvistika, Zemědělství ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Alexandra Piwonska Certified lawyer-linguist | Polish, translation, interpreting, conference interpreting, legal, business, local government, marketing, proofreading, language consultation ... | Polish Velká Británie | 0 points angličtina -> polština | | Jan Przybylski 15 years in technical translations | Počítače: software, Stavba / stavební inženýrství, Automatizace & robotika, Počítače: hardware, Mechanika / strojní inženýrství, Životní prostředí & ekologie, Automobily / auta & kamióny, Chemie; Chem. věda/inženýrství, Patenty, Medicína: léčiva, Medicína: nástroje a přístroje, Medicína (obecně), Medicína: zdravotní péče, Právo (obecně), IT (informační technologie), Umění, umělecká řemesla, malířství ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Nota Bene Team Speak Smart! | translations, job for freelancers, proofreading, Checking/editing, Russian, English, Dubbing, Localization ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Tomasz Misiak | , Automatizace & robotika, Automobily / auta & kamióny, Elektronika / elektrotechnika, Energie / Výroba energie, Inženýrství (obecně), Mechanika / strojní inženýrství, Stavba / stavební inženýrství, Patenty, Výroba, SAP ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Zbig Milewski | Podnikání/obchod (obecně), Architektura, Zemědělství, Počítače: software, Počítače: hardware, Počítače (obecně), Telekomunikace, Lesnictví / dřevo / stavební dříví, Doprava / přeprava / spedice, Inženýrství: provozní, Elektronika / elektrotechnika, Fyzika, Patenty, Hudba, Vojsko / obrana, Metrologie, Geografie, Automatizace & robotika, Automobily / auta & kamióny, Stavba / stavební inženýrství, Inženýrství (obecně), Nábytek / domácí přístroje, Energie / Výroba energie, Materiály (plasty, keramika atd.), Metalurgie / odlévání, Mechanika / strojní inženýrství, Chemie; Chem. věda/inženýrství ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Małgorzata Olczyk "Traduire de culture à culture" | français, polonais, francuski, polski, Tłumacze, traductrice, technique, bâtiment, assermenté, interprète, medycyna, médecine ... | French/Polish Francie | 0 points angličtina -> polština | | Dariusz Hanusiak | Polish, English, French, interpreting, conference interpreting, cognitive debriefing, simultaneous interpreting, consecutive interpreting, medical translation, questionnaires, pilot testing, back translation ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Anna Pilitowska Words mean the world to me. | Polen, Poland, Polska, translator, freelancer, freiberuflich, work from home, localization, meticulous, eye for detail, Auge fürs Detail, urgent, rush job, fast turnaround, quick turnarund, reliable, accurate, service, fluent in English, top quality, high quality, Englisch, Polnisch, Englisch zu Polnisch, Übersetzer, Übersetzung, Linguist, Muttersprachler Polnisch, Lokalisierung, Webseite, Untertitel, Korrekturlesen, Editor, schnell, Eilauftrag, zuverlässig, vertraulich, korrekt, präzise, genau, detailorientiert, professionell, fließend Englisch, hohe Qualität, hochqualitativ, ordentlich, native, native Polish speaker, native speaker, English, Polish, English to Polish, translator, translation, localization, proofreading, revisor, editing, QA, quality assurance, revision, tłumacz, polski, angielski, jakość, edycja, korekta, software, website, transcription, subtitles, Tourismus, tourism, travel, Reisen, Dokument, document, Sprachwissenschaft, philology, e-commerce, IT, information tech ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Jaroslaw Dudziak translator in fields of IT, law, finance | English, Polish, Icelandic, education, specialist´s documents, food industry, IT, office brochures. legal documentation ... | Polish Island | 0 points angličtina -> polština | | Mateusz Grzybowski | , Hry / videohry / hazard / kasino, Automobily / auta & kamióny, Zemědělství, Kino, film, televize, divadlo, Hospodářská zvířata / chov dobytka, Astronomie & vesmír, Vaření / kulinářství, Automatizace & robotika ... | Polish Polsko | 0 points angličtina -> polština | | Elina Niero Precise & prompt translations! | English, Spanish, Polish, technology, telecommunications, marketing ... | English/Polish Kanada | 0 points angličtina -> polština | | boyeta | Kino, film, televize, divadlo, Poezie & literatura, Finance (obecně), Podnikání/obchod (obecně), Kosmetika, péče o krásu, Energie / Výroba energie, Bezpečnost, Osvědčení, diplomy, licence, životopisy, Právo: smlouvy, Lidské zdroje, Počítače: software ... | Polish Spojené státy americké | 0 points angličtina -> polština | Next page: More angličtina -> polština translators and interpreters » | |