Pages in topic:   < [1 2]
寻帮助,需要50美元PAYPAL,谁有
Thread poster: sunseal_cn
Libin PhD
Libin PhD  Identity Verified
Chinese to English
+ ...
怎么会这样啊 Jun 17, 2012

jyuan_us wrote:

Zhoudan wrote:

本来想帮你的。看到是这种情况,闪了。
jyuan_us wrote:

求別人辦事還讓幫你的人支付手續費?


QUOTE FROM ORIGINAL POSTER :“人民币美元的汇率中间价”

不讓你出高價就不錯了。你可能覺得用中間價計算合理,可是幫助你的人又平白無故地損失一些錢。

也許只相差幾毛錢,但問題不在於錢多少錢,在於這種態度。

樓主也許當過公務員,也許是在開玩笑。


上次有个翻译公司给我付款寄了支票,很久没有收到,估计丢失了,就让他们重新用PayPal支付,他们照办了,用PayPal付了,结果一个多月之后,发现银行账上他们的那张支票被我的朋友存了,所以告诉翻译公司,让他们给我他们的PayPal邮箱,以便退款给他们,并注明我会加上PayPal要收他们的手续费,因为不能让人家为方便你无故多付手续费,这样才公平吧。楼主的说法实在是匪夷所思。

[Edited at 2012-06-17 08:10 GMT]


 
Xu Dongjun
Xu Dongjun  Identity Verified
China
Local time: 07:39
Member (2006)
English to Chinese
无语 Jun 19, 2012

这还叫“帮助”么?

 
clairejie
clairejie  Identity Verified
France
Local time: 01:39
French to Chinese
+ ...
求交易 Jun 19, 2012

同意楼上,标题写上"求交易",才容易让人理解。

stonejohn wrote:

这还叫“帮助”么?


 
jinliang liu
jinliang liu
China
Local time: 07:39
French to Chinese
+ ...
既然 Jun 20, 2012

sunseal_cn wrote:

呵呵,看来犯众怒了。这个不是交易的惯例吗?和算的精不精有什么关系啊。难道你们收老外的报酬,不是按实际收到钱为准的吗?我收老外的钱都是这么算的,而且我打款给别人,或者拿PAYPAL找人兑换,别人也是这么给我结算的。我周围的客户和朋友之间都是这么结算的。我实在不知道你们的结算的方法,如果得罪大家,请大家谅解。你paypal账上300美元以内,如果提款到银行花费比这多多了啊。


既然LZ说和别的朋友或者什么交易的时候都是这么操作的,何苦再另寻帮助,且此类帮助只损人利己搞得大家没有兴致呢


 
sunseal_cn
sunseal_cn
Local time: 07:39
English
+ ...
TOPIC STARTER
已收购了1000美元了,麻烦版主删帖吧 Jun 28, 2012

多收了不少,已满足要求了,请版主删掉这个贴吧。谢谢

 
keepdancing
keepdancing  Identity Verified
Australia
Local time: 09:39
Member (2008)
English to Chinese
+ ...
Paypal方式 Jul 13, 2012

Libin PhD wrote:

jyuan_us wrote:

Zhoudan wrote:

本来想帮你的。看到是这种情况,闪了。
jyuan_us wrote:

求別人辦事還讓幫你的人支付手續費?


QUOTE FROM ORIGINAL POSTER :“人民币美元的汇率中间价”

不讓你出高價就不錯了。你可能覺得用中間價計算合理,可是幫助你的人又平白無故地損失一些錢。

也許只相差幾毛錢,但問題不在於錢多少錢,在於這種態度。

樓主也許當過公務員,也許是在開玩笑。


上次有个翻译公司给我付款寄了支票,很久没有收到,估计丢失了,就让他们重新用PayPal支付,他们照办了,用PayPal付了,结果一个多月之后,发现银行账上他们的那张支票被我的朋友存了,所以告诉翻译公司,让他们给我他们的PayPal邮箱,以便退款给他们,并注明我会加上PayPal要收他们的手续费,因为不能让人家为方便你无故多付手续费,这样才公平吧。楼主的说法实在是匪夷所思。

[Edited at 2012-06-17 08:10 GMT]
我记得Paypal退款是不要手续费的吧?直接拒收就可以了。不过,可能是过了一定时间了,再退就相当于另外一笔交易了,那样存在手续费也有可能。
关于楼主说的Palpal收费以到帐为准,我的做法是给客户报价之后,给对方以选择支付方式的自由,可以银行转帐,可以给公司支票,可以付现金,也可以Palpal。Paypal的话我通常不要求客户另加Paypal手续费进去。


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

寻帮助,需要50美元PAYPAL,谁有






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »