This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
OMEGA T- non visualizza i file da caricare per la traduzione
Автор темы: Patrizia Galletti
Patrizia Galletti Италия Local time: 00:43 английский => итальянский + ...
Jun 15, 2016
Salve a tutti,
oggi dopo molto tempo ho riaperto il mio Omega T per caricare un file da tradurre.
Con mio grande stupore mi sono accorta che nella finestra di ricerca del file dalla mia cartella Documenti non risulta alcun file disponibili, cioè apro le cartelle varie e non appare alcun tipo di file, nessuno. Omega T non vede più i miei file.
Pensando che si fosse danneggiato, ho provato anche a disinstallarlo (senza riuscirci). Poi ad installare l'ultima... See more
Salve a tutti,
oggi dopo molto tempo ho riaperto il mio Omega T per caricare un file da tradurre.
Con mio grande stupore mi sono accorta che nella finestra di ricerca del file dalla mia cartella Documenti non risulta alcun file disponibili, cioè apro le cartelle varie e non appare alcun tipo di file, nessuno. Omega T non vede più i miei file.
Pensando che si fosse danneggiato, ho provato anche a disinstallarlo (senza riuscirci). Poi ad installare l'ultima versione disponibile (3.5.4), ma mi dà lo stesso problema.
Non ho idea di come fare.
Se qualcuno ha qualche consiglio, li accetto con grande gratitudine.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Magda P. Италия Local time: 00:43 итальянский => греческий (новогреческий) + ...
Formato?
Jun 15, 2016
Ciao, In che formato è il file che vuoi caricare? Magda
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Francesca Bernardis Италия Local time: 00:43 Член ProZ.com c 2010 португальский => итальянский + ...
Copiare manualmente il file?
Jun 16, 2016
È strano e, a parte controllare che nella finestra di dialogo risulti "Tipo di file: Tutti i file", non ho proprio idea di quale possa essere il problema, ma hai provato a copiare manualmente (con Explorer) il file da tradurre nella cartella source?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Patrizia Galletti Италия Local time: 00:43 английский => итальянский + ...
Автор темы
OMEGA-T
Jun 20, 2016
M. Phili wrote:
Ciao, In che formato è il file che vuoi caricare? Magda
Il file era xlsx.txml Ho risolto copiando il file direttamente nella cartella "source".
Grazie.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Patrizia Galletti Италия Local time: 00:43 английский => итальянский + ...
Автор темы
OMEGA-T
Jun 20, 2016
Francesca Bernardis wrote:
È strano e, a parte controllare che nella finestra di dialogo risulti "Tipo di file: Tutti i file", non ho proprio idea di quale possa essere il problema, ma hai provato a copiare manualmente (con Explorer) il file da tradurre nella cartella source?
Ho risolto così, Grazie mille.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free