This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
How to process memsource files for Trados Studio 2017
Thread poster: Bram Poldervaart
Bram Poldervaart Local time: 16:30 Member (2002) English to Dutch + ...
Feb 1
I am working on a huge project in Memsource. I would like to use Trados Studio 2017. Any oned an idea how it works ? The is an add-on MXLIFF file type, but it does not seem to work for Studio 2017..
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Poland Local time: 16:30 Member (2002) English to Russian + ...
Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
You only need
Feb 5
to add the MXLIFF file definition to your project - that's all.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stepan Konev Russian Federation Local time: 17:30 English to Russian
RWS Appstore
Feb 5
Navigate to Appstore, download this: https://appstore.rws.com/Plugin/29 Install the plugin. Navigate to File - Options (for future projects) or Project Settings (for existing projects) - File Types - click the 'Additional installed File Types exist.' hyperlink - check the MXLIFF box - click O... See more
Navigate to Appstore, download this: https://appstore.rws.com/Plugin/29 Install the plugin. Navigate to File - Options (for future projects) or Project Settings (for existing projects) - File Types - click the 'Additional installed File Types exist.' hyperlink - check the MXLIFF box - click OK twice.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free