Glossary entry

Spanish term or phrase:

un pato

English translation:

filler shot

Added to glossary by ormiston
Mar 31, 2007 18:44
17 yrs ago
Spanish term

un pato

Spanish to English Marketing Cinema, Film, TV, Drama
Esta es la explicación que recibí del cliente sobre este término.

EN PRODUCCION “UN PATO” ES UNA IMAGEN DE RELLENO QUE SIRVEN PARA TAPAR ERRORES O HACER TRANSICIONES.

Might this be a bridge shot?
Proposed translations (English)
3 +2 filler shot
5 link / filler

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

filler shot

this might be it
see the web, e.g.

"Filler shots. Change the axis by using a filler shot. Remove jump cuts by adding a different angle or using a dissolve. ..."
Peer comment(s):

agree Swatchka
17 mins
agree Margarita Gonzalez
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you to everyone."
4 hrs

link / filler

Often shot while the director is getting annoyed with the actors and the cameraman would otherwise be wasting time. Short sequences taken on the set while the 'real' takes are being shot (so the lighting conditions are the same) 'just in case' they are needed to fill awkward gaps/jumps when the film/video is edited.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search