Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
doblado
inglés translation:
doubling
Added to glossary by
Claudia Luque Bedregal
Apr 3, 2008 22:56
16 yrs ago
2 viewers *
español term
doblado
español al inglés
Técnico/Ingeniería
Energía / Producción energética
presupuesto - instalaciones eléctricas
Es una lista de ítems de los materiales que se utilizarán en los trabajos de instalaciones eléctricas e iluminación. Como es una lista, no hay contexto; simplemente se enumeran los materiales, las cantidades y precios.
- Tendido de conduit 2" enterrado c/cajas de derivaciones y doblado.
- Tendido de conduit 11/2" aereo, c/cajas de derivaciones y doblado
Muchas gracias por la ayuda que puedan darme :)
- Tendido de conduit 2" enterrado c/cajas de derivaciones y doblado.
- Tendido de conduit 11/2" aereo, c/cajas de derivaciones y doblado
Muchas gracias por la ayuda que puedan darme :)
Proposed translations
(inglés)
4 | doubling | slothm |
3 +1 | bent | Cesar Serrano |
1 | crimping? | Terry Burgess |
Proposed translations
11 horas
Selected
doubling
It is the manual operation that transforms a single wire/cable into two or else the joining of two different wire/cable strands from two different bobbins into one.
At least two wires are necessary in an electrical installation.
It is not a twin cable as twin cables are prefabricated.
At least two wires are necessary in an electrical installation.
It is not a twin cable as twin cables are prefabricated.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks slothm! As always your explanations help me a lot :) Enjoy your weekend!"
28 minutos
crimping?
Note from asker:
Thanks Terry. Have a nice weekend :) |
+1
56 minutos
bent
bent
Note from asker:
Gracias César |
Peer comment(s):
agree |
JoLuGo
: A tube bender angle indicator is attached to the handle of a manual tube bender and ... In doing electrical work, the conduit is bent at a certain angle to ...
1 hora
|
Thanks JoLuGo!
|
|
neutral |
slothm
: Por favor fundamenta.
10 horas
|
Gracias Slothm! Encontre una referencia en www.freepatentsonline.com/3921424.html
|
Discussion