Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
ten un gesto
English translation:
A/Your small gesture for nature will go a long way
Added to glossary by
franglish
Feb 23, 2013 17:06
11 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
ten un gesto
Spanish to English
Marketing
Advertising / Public Relations
I'm not familiar with this expression, is it something like "lend a hand"? It appears in a slogan for an environmental event in Spain:
Ten un gesto con tus espacios naturales
Thanks!
Ten un gesto con tus espacios naturales
Thanks!
Proposed translations
(English)
Change log
Feb 28, 2013 12:46: franglish Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
A/Your small gesture for nature will go a long way
as it's a slogan...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you. I had to go with one with the word "gesture" in it as later on in the text it came out that people were actually making a gesture with their hands in solidarity. So good job."
16 mins
take care of
Hope it helps.
28 mins
be respectful / to do act of kindness
Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2013-02-23 17:39:25 GMT)
--------------------------------------------------
a goodwill gesture, a gesture of goodwill, generous gesture...
--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2013-02-23 17:39:25 GMT)
--------------------------------------------------
a goodwill gesture, a gesture of goodwill, generous gesture...
39 mins
do a nice thing
+2
1 hr
stand up for your natural areas (spaces)/show that you care for your natural areas (spaces)
Since this is for an environmental event, there are several choices:
Stand up for your natural areas (spaces)
Show that you care for....
Be supportive of...
You can make a difference for...
stand up for your ....
You can make
Stand up for your natural areas (spaces)
Show that you care for....
Be supportive of...
You can make a difference for...
stand up for your ....
You can make
Peer comment(s):
agree |
Christine Walsh
: Me gusta 'Show that you care... en este contexto
7 hrs
|
Thank you, Christine!
|
|
agree |
Lisa McCarthy
: I like 'show that you care' too
16 hrs
|
Thank you, Lisa!
|
+2
3 hrs
do something nice for
There's even a Do Something Nice Day (October 5th).
Peer comment(s):
agree |
Sean Mitchell
11 mins
|
Thanks, Sean!
|
|
agree |
Lisa McCarthy
: Or 'do something good/positive'
14 hrs
|
Thanks, Lisa! I think it mostly depends on what each of us understands by “tener un gesto”. Since I don’t know the project details/specifications, I was merely trying to translate the message they came up with rather than suggesting a better message.
|
11 hrs
share your fare
This is it for me.
Peer comment(s):
neutral |
Lisa McCarthy
: I don't really understand where 'fare' comes into it. This would work if they were talking about taxi sharing perhaps.// The first 2 refs in Linguee are incorrect translations! The expression is 'do your fair share'.
6 hrs
|
Well like in the various meanings it shows here: http://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/fare share.h...
|
|
neutral |
MollyRose
: Maybe "do your fair share"
1 day 18 hrs
|
It certainly sounds better!! ;)
|
+1
17 hrs
do a good deed for..
Another suggestion:
Support Us - Business Partnerships - Conservation Volunteers
www.conservationvolunteers.com.au › Support Us
Conservation Volunteers - Connection people with our environment ... Give your customers the chance to ***do a good deed for the environment** without extra effort ...
www.gananoquereporter.com/.../a-good-deed-transformation - Canada
Dec 22, 2011 – Students are to **do a good dead for people, animals or the environment**. ...
Pupils in Citoliby **do a good deed for their town** | T-Mobile t-press
en.t-press.cz/tiskove_zpravy/2008/883/
Jul 15, 2008 – Pupils in Citoliby do a good deed for their town. ... Children involved in ^**environmental activities** The results of the school's environmental ...
Support Us - Business Partnerships - Conservation Volunteers
www.conservationvolunteers.com.au › Support Us
Conservation Volunteers - Connection people with our environment ... Give your customers the chance to ***do a good deed for the environment** without extra effort ...
www.gananoquereporter.com/.../a-good-deed-transformation - Canada
Dec 22, 2011 – Students are to **do a good dead for people, animals or the environment**. ...
Pupils in Citoliby **do a good deed for their town** | T-Mobile t-press
en.t-press.cz/tiskove_zpravy/2008/883/
Jul 15, 2008 – Pupils in Citoliby do a good deed for their town. ... Children involved in ^**environmental activities** The results of the school's environmental ...
Peer comment(s):
agree |
Noni Gilbert Riley
: As in, "your good deed for the day" - sounds well.
2 hrs
|
Thanks, Noni :)
|
+5
19 hrs
do your bit for
By "popular demand"! But, seriously, I still feel it sounds rather wimpish, and have been scratching my head to come up with somehting a but pzazzier. But to no avail.
So there it is, in the sense of "do your duty by", "doing the right thing by". I suppose it is appealing to our sense that it is our responsibility, or reminding us that this is the case.
On the other hand, there is a section on Radio 5 on Spanish radio which has a catchphrase "haz gestos"; this might be resonate for Spanish readers of course. In this context it would be something like *every little helps*, which I do thing is an alternative.
So there it is, in the sense of "do your duty by", "doing the right thing by". I suppose it is appealing to our sense that it is our responsibility, or reminding us that this is the case.
On the other hand, there is a section on Radio 5 on Spanish radio which has a catchphrase "haz gestos"; this might be resonate for Spanish readers of course. In this context it would be something like *every little helps*, which I do thing is an alternative.
Peer comment(s):
agree |
Marian Vieyra
1 hr
|
Thanks Marian.
|
|
agree |
Letredenoblesse
3 hrs
|
Thanks Agnes.
|
|
agree |
Lisa McCarthy
6 hrs
|
Thanks Lisa, ;-)
|
|
agree |
neilmac
: DYB!
20 hrs
|
Ha ha! Thanks Neil.
|
|
agree |
Marie-Helene Dubois
: I like this one too!
23 hrs
|
Thanks Marie-Helene
|
+1
2 hrs
Spanish term (edited):
Ten un gesto con tus espacios naturales.
Help preserve our green spaces.
Or:
Help preserve Spain's green spaces.
[Or substitute specific region/city where the campaign in question is being conducted.]
This would seem to be an idiomatic slogan appropriate to a fundraising or other event promoting environmental conservation. The "our" adds a needed emotional element.
Suerte.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-02-23 20:05:59 GMT)
--------------------------------------------------
Addendum:
The "our" here being a more natural sounding functional equivalent of the "tus" used in the Spanish.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-02-24 12:57:24 GMT)
--------------------------------------------------
I don't think that any of the literally oriented suggestions for translating "ten un gusto" really work in English. At worst, they sound highly stilted. At best, they seem just "not quite right."
Help preserve Spain's green spaces.
[Or substitute specific region/city where the campaign in question is being conducted.]
This would seem to be an idiomatic slogan appropriate to a fundraising or other event promoting environmental conservation. The "our" adds a needed emotional element.
Suerte.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-02-23 20:05:59 GMT)
--------------------------------------------------
Addendum:
The "our" here being a more natural sounding functional equivalent of the "tus" used in the Spanish.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-02-24 12:57:24 GMT)
--------------------------------------------------
I don't think that any of the literally oriented suggestions for translating "ten un gusto" really work in English. At worst, they sound highly stilted. At best, they seem just "not quite right."
Peer comment(s):
agree |
MollyRose
: Sounds "natural." (get it?) ha!
2 days 3 hrs
|
Thank you, Molly. :)
|
Discussion
"Gesto" really means the same thing as "detalle" here: a favour, a nice gesture.
Almost, do your duty.
But I'm not sure they fit well in a slogan...