Glossary entry

Spanish term or phrase:

buey

English translation:

bro

Added to glossary by Paul García
Sep 26, 2013 17:03
10 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

buey

Spanish to English Other Other conversation, chicano
significance?
tb: "huey", "uey"?

Será como el "mano" que se dice en PR...
Proposed translations (English)
1 +1 bro'
5 +1 ox
4 +1 dude

Discussion

neilmac Sep 27, 2013:
@Paul I'm glad you mentioned "dude" being primarily surfer slang, although it is used almost everywhere by Bill and Ted type slackers nowadays. I'm not sure I'd agree that leaving it as is with a note is the best solution. You obviously have a handle on it anyway, bro'...
Stephen D. Moore Sep 26, 2013:
It's your call, Paul. But given the *wide* range of possibilities, and the likelihood of very localized nuances, I'd still leave it in Spanish with a brief translator's note. My dos centavitos.
Paul García (asker) Sep 26, 2013:
jerga de los 'vatos' Conversational, la jerga de los 'vatos'...
As in: "Hi, buey."; or "¿Qué rollo está pasando, buey?; or "Pues, nada aquí, buey."
Catch my drift, homey's?
Or I'll just figure it's probably the same as 'mano' or 'mi pana' de Puerto Rico—'bro'.
lorenab23 Sep 26, 2013:
buey,huey,uey Can have positive or negative connotations, the sentence where this appears is a must. It can mean just "dude" among friends or something like "idiot/stupid" as in "no te hagas el buey"...
eski Sep 26, 2013:
Hi Paul Why don't you share the sentence where the term occurs? I think this might help us to suggest a more accurate translation.
Thanks again.
eski :)
Paul García (asker) Sep 26, 2013:
Whoops! Whoops! Sorry, Eski. Context is recorded prisoners' jail calls.
Patricia Novelo Sep 26, 2013:
Context please!
eski Sep 26, 2013:
Context please! Hi Paul,
Could you please guive us a bit of context top work fom? here in Mexico
where I live , it's spelled "Guey" and can have different meanings according to the context.
Thanks,
eski :)

Proposed translations

+1
39 mins
Selected

bro'

I'm assuming it's like "tio/nano/tronco..." etc in Spain or "carnal" and similar L. Am epithets. Or "mate" in UK, maybe "buddy" in the USA (I don't know how current that usage is) ...
But as our colleagues point out, without more context we can't really be sure.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2013-09-26 17:45:13 GMT)
--------------------------------------------------

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=309010

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2013-09-26 17:46:48 GMT)
--------------------------------------------------

In my generation, we stuck "maaan" on to the end of everything. In fact, I still do it quite a lot. Man.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2013-09-26 17:48:31 GMT)
--------------------------------------------------

I assume our colleagues suggesting the dictionary translation "ox" are being facetious by way a a reprimand for the lack of context ;)

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2013-09-26 17:49:07 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I meant "by way of a reprimand". Man.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-09-26 19:30:49 GMT)
--------------------------------------------------

"Dawg" is another one I'm rather fond of myself, probably because it reminds me of the old Deputy Dawg cartoons :-)

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2013-09-27 09:32:26 GMT)
--------------------------------------------------

Dude/home/homey/dawg, bro... man... I can't believe I ain't getting no agrees, dog...
Peer comment(s):

agree Phoenix III
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
+1
8 mins

ox

A buey is an ox; a castrated male bovine.

Unless perhaps your source is using the word figuratively, or as part of a modismo?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-09-26 19:38:06 GMT)
--------------------------------------------------

If "buey" is being used as a slang form of address (as your subsequent discussion entry suggests,) I would leave it in Spanish and add a brief explanatory note.
Peer comment(s):

agree Neil Ashby : who knows with zero context.....?
3 mins
agree EirTranslations
8 hrs
disagree Phoenix III : It's not a literal translation but a context/slang term.
4 days
True, and my response allowed for that. But there was no context at first (tho Paul took care of that pretty quickly.)
Something went wrong...
+1
4 hrs

dude



Urban Dictionary: guey



www.urbandictionary.com/define.php?term=guey



Traducir esta página
Dude in Spanish. Correct spelling is actually "buey" but sounds like "guey" or "way" so it's just changed a bit. Literally means "ox", and is a negative term like ...


Urban Dictionary: wey



www.urbandictionary.com/define.php?term=wey



Traducir esta página
mexican slang, wey = dude ... Also: wey we güey buey ... "Buey", meaning Ox, to Wey, meaning asshole when you wanted it to, or "dude" when you wanted it to.


Urban Dictionary: güey



www.urbandictionary.com/define.php?term=güey



Traducir esta página
It is both a dear person who you address to regularly, so you call it "güey" over and over, instead of using its name each time, like "dude" in english, or a person ...


Güey (vulgar) - Wikipedia, the free encyclopedia



en.wikipedia.org/wiki/Güey_(vulgar)‎



Traducir esta página
To refer to the same person you are talking about like "No güey, no pude ir." (No dude, I couldn't go). To refer to a person whose name is unknown like "¿Qué no ...

Note to Paul: In the context you've given, "Dude" is probably pretty close, but in another (negative) context "fool" or "idiot" might apply.
eski :)

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2013-09-27 14:39:00 GMT)
--------------------------------------------------


inmate ...




Jail Inmate Impregnates 4 Female Corrections Officers, Runs Drug ...



smokingsection.uproxx.com/.../inmate-impregnates-...‎



Traducir esta página
25/04/2013 - He's the dude in the jail that not only the inmates submit to but even other employees fall in line to. [avatar] Profile. 04.25.13 at 1:43 pm. Rawsee.

www.thisis50.com/.../784568:BlogPost:317...



Traducir esta página
24/04/2013 - Tavon White aka Bulldog an inmate of Baltimore City Detention Center became the kingpin of the Black Guerrilla ... Dude still in Jail great!

www.prisonerlife.com/personals-search.cfm



Traducir esta página
Communicate with prisoners and death row inmates, and learn about the American ... Read about prison drug dealers, dudes getting turned out, power-tripping ...
Note from asker:
"dude" is spoken by a surfer, a middle class youth, a Californian... This is the speech of those who are on the fringes of legitimacy, prisoners, gang members, peripheral society—a different style and register.
Peer comment(s):

agree Phoenix III
3 days 23 hrs
Thanks for your confirmation, Phoenix III. eski :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search