Glossary entry

German term or phrase:

Keil-Schlag- Verfahren

Polish translation:

Metoda uderzenia klinem

Added to glossary by juc1
Dec 8, 2014 22:12
9 yrs ago
1 viewer *
German term

Keil-Schlag- Verfahren

German to Polish Tech/Engineering Other normy, spoiwa
Bestimmung des dynamischen Keil-Schlag-Widerstandes von hochfesten
Klebungen unter Schlagbelastung — Keil-Schlag- Verfahren
Proposed translations (Polish)
3 +1 Metoda uderzenia klinem

Proposed translations

+1
14 hrs
Selected

Metoda uderzenia klinem

Znalazłem coś takiego (przetłumaczone przez Polski Komitet Normalizacyjny):
http://sklep.pkn.pl/pn-en-iso-11343-2007p.html
Peer comment(s):

agree Kapilek
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziękuję za pomoc"

Reference comments

11 hrs
Reference:

EN- references

Podany przez Pana/ Panią zwrot funkcjonuje w j. angielskim jako: " wedge impact method" i jest to zwrot zatwierdzony.

Jeśli wolno mi coś zasugerować- a wciąż nie dotarł Pan do zwrotu polskiego, może warto wrzucic pytanie "wedge impact method" na forum angielskie - tzn. jako pytanie EN- PL.
Mamy doskonałych anglistów- wierzę, że pomogą.
Sam pracuję w dwóch językach: ang + niem, lecz nie mogę za Chiny:) dotrzeć do znaczenia owego " wedge impact method" czy- jeszcze trudniej- Keil- Schlag- Verfahren

Oto link wg. norm:
http://www.beuth.de/en/standard/din-en-iso-11343/81623071;js...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search