Jul 31, 2016 09:44
7 yrs ago
Italian term

tare

Italian to French Other Agriculture Categoria
Buongiorno,

sto traducendo una tabella. Nella colonna "uso del suolo" compare la dicitura "tare e fabbricati".

Questa è la definizione di "tare":

Le tare sono quelle superfici aziendali che non interessano direttamente la produzione vegetale, ma che tuttavia sono necessarie all'azienda, come le aree occupate dai fabbricati (Tare fabbricati) o dalle strade campestri e da qualsiasi altro uso non agricolo (Altre tare).
Le superfici aziendali, pur se non utilizzate a scopi agricoli, vanno sempre inserite e distinte per titolo di possesso (proprietà, affitto, ecc.).

Qualcuno ha incontrato questo termine in francese e mi può aiutare nella traduzione?

Grazie a tutti!
Proposed translations (French)
3 SNA (surface non agricole)

Proposed translations

2 days 5 hrs
Selected

SNA (surface non agricole)

Secondo me è quello che chiamiamo SNA (surface non agricole) nel linguaggio amministrativo. Si usa molto per il calcolo delle superfici agricole che possono ricevere aiuti comunitari all'interno di una azienda agricola (i famosi dossiers PAC):
SURFACES NON AGRICOLES (SNA) Une SNA peut être artificielle (route, chemin, bâtiment...), naturelle végétale (arbre, forêt, broussaille...) ou naturelle non végétale (mare, affleurement rocheux...).

http://www.pleinchamp.com/actualites-generales/actualites/re...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search