Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
považuje
English translation:
shall be deemed to
Added to glossary by
Karel Kosman
Jun 23, 2017 01:55
6 yrs ago
Czech term
považuje
Czech to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Za přijetí návrhu této pojistné smlouvy pojistníkem se však považuje včasné zaplacení pojistného dle §2759 odst. 1 občanského zákoníku.
Za akceptaci této pojistné smlouvy se dále nepovažuje ústní oznámení o přijetí jejího návrhu anebo chování ve shodě s nabídkou bez její písemné akceptace.
Za akceptaci této pojistné smlouvy se dále nepovažuje ústní oznámení o přijetí jejího návrhu anebo chování ve shodě s nabídkou bez její písemné akceptace.
Proposed translations
(English)
3 +4 | shall be deemed to | Stuart Hoskins |
5 +2 | is considered | Lubosh Hanuska |
Proposed translations
+4
5 hrs
Selected
shall be deemed to
"shall be deemed to constitute acceptance" - this is the typical contractual wording
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "tankya"
+2
8 mins
is considered
Within the context:
"However, an early premium payment ... is considered ... to be an acceptance of the proposed contract of insurance ..." (this of course relates to the answer to your previous question)
"However, an early premium payment ... is considered ... to be an acceptance of the proposed contract of insurance ..." (this of course relates to the answer to your previous question)
Something went wrong...