Italian term
diversi della
IT: Con il termine NORA, l’acronimo di Non Operating Room Anesthesia, si indicano infatti le procedure di sedazione (lieve, media e profonda), di anestesia loco-regionale e di anestesia generale (inalatoria o endovenosa) applicate in ambienti diversi della sala operatoria.
EN translation: NORA, the acronym for Non-Operating Room Anesthesia, refers tod sedation procedures (mild, moderate, and deep), loco-regional anesthesia, and general anesthesia (inhalation or intravenous) applied in different operating-room settings.
I believe that "applied in different operating settings" is wrong.
What does "applicate in ambienti diversi della sala operatoria" mean exactly? I'd say it means "adminstered in settings other than OR".
Thanks for your input!!
3 | (procedures) performed in.. | Annalisa Villani |
Non-PRO (1): Lara Barnett
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Discussion
Thanks!
To me, the typo doesn't change the intended meaning of "diversi da (or di)" ... they're still talking about "other than."
https://www.class-solutions.it/nora-nuove-prospettive-nel-mo...