Apr 8 15:56
1 mo ago
9 viewers *
Spanish term
Diploris
Spanish to Portuguese
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
camíon bimodal
se ha procedido a la reforma de: Camión bimodal para su uso en vía.
El vehículo está dotado de:
Diploris elevables para poder circular por líneas ferroviarias.
La función del diplori es la del guiado y desplazamiento del vehículo por la infraestructura ferroviaria, en este caso, el equipo también proporciona tracción sobre los raíles gracias a los motores hidráulicos a los que están acopladas sus ruedas.
El vehículo está dotado de:
Diploris elevables para poder circular por líneas ferroviarias.
La función del diplori es la del guiado y desplazamiento del vehículo por la infraestructura ferroviaria, en este caso, el equipo también proporciona tracción sobre los raíles gracias a los motores hidráulicos a los que están acopladas sus ruedas.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | bogies auxiliares (diploris) | Matheus Chaud |
Proposed translations
+1
24 mins
bogies auxiliares (diploris)
Pesquisei um pouco melhor e creio que esta é uma tradução mais adequada.
Algumas referências:
https://www.google.com/search?q=diplories bogies
https://air-rail.org/pt/producto/elevacion-y-manipulacion-de...
https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/bogies
Peer comment(s):
agree |
expressisverbis
: "Bogies rotativos".
6 hrs
|
Obrigado, Sandra! Cheguei a ver "bogies temporários" também, mas "rotativos" também me parece uma boa opção.
|
Discussion
Para la realización de trabajos temporales en altura en obras ferroviarias se suelen utilizar vehículos de
vía (maquinaria equipada con diploris o dresinas) dotados de plataforma elevadora con sistema hidráulico y que, normalmente, incorporan una cesta para su instalación en grúas. Preferiblemente se usan castilletes a cestas.
https://www.lineaprevencion.com/uploads/lineaprevencion/cont...
https://www.pegamo.es/fr/maquinaria-especial/productos/equip...
Eu diria "bogies rotativos".