GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:11 Apr 24, 2024 |
Ukrainian to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / certificato di nascita | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claudio Napoli Slovakia Local time: 05:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | licenze all'esercizio della pratica forense |
| ||
3 | licenza per la pratica legale |
|
licenza per la pratica legale Explanation: Ministry of Justice of Ukraine provides information on the licensing of legal practice within the country to understand in depth the topic https://adminprocedure.org.ua/assets/docs/LAP_Handbook.pdf https://yur-gazeta.com/publications/practice/korporativne-pr... https://www.lavoro.gov.it/temi-e-priorita/occupazione/focus-... https://www.4clegal.com/vivi-lacademy/dallitalia-usa-percors... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
licenze all'esercizio della pratica forense Explanation: In questo contesto specifico, la lingua italiana tende a privilegiare il plurale. Complessivamente, abbiamo "Direttore del Dipartimento per il notariato e le licenze all'esercizio dell'attività forense". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.