Glossary entry

English term or phrase:

colour run

German translation:

Farbgruppe

Added to glossary by Anett Lindner
Jan 6, 2011 14:16
13 yrs ago
English term

colour run

English to German Marketing Retail POS; Merchandising-Techniken; Kundenkaufgewohnheiten
This area can be used for [name of company]'s display units, which
displays [name of company]'s fragrances in a 'colour-run' to attract maximum
attention. The 'colour run' runs vertically, which is a proven method of
ensuring customers can find all other products available in the fragrance they
have chosen.

Wenn jemand den deutschen Fachbegriff für "colour run" parat hat, wäre ich dafür unendlich dankbar!
Change log

Jan 11, 2011 10:39: Anett Lindner Created KOG entry

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

Farbgruppe

Hallo,

ich möchte "Farbgruppe" vorschlagen.

In diesem Artikel über visuelles Marketing bei Bekleidung wird der Begriff auch in einem ähnlichen Sinne wie "colour run" verwendet: "Beim Aufbau der Rückwand gilt das Prinzip: von hell nach dunkel. Die Farbgruppen, so Sell, sollten von links nach rechts in Leserichtung und nicht von oben nach unten aufgebaut werden. Der Kunde erkenne dann schon vom Lauf her, in welcher Farbpalette das entsprechende Produkt zu haben ist." (http://www.textilwirtschaft.de/service/archiv/pages/show.php...

MfG

Anett
Peer comment(s):

agree Nicole Backhaus
28 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank, Anett, und auch an alle anderen!"
1 hr

Farbverlauf/-schema

Mir käme Farbverlauf oder Farbschema in den Sinn. Weiß nur leider nicht, ob das 100% fachgerecht ist.
Something went wrong...
6 hrs

farblich sortiert

springs to mind
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search