Glossary entry

English term or phrase:

dams

Hindi translation:

मादा जनक

Added to glossary by Ashish (HIN,ENG) Nadia (ITA)
Oct 8, 2013 06:29
10 yrs ago
English term

dams

English to Hindi Science Biology (-tech,-chem,micro-) toxicity studies
Based on the available data, MTBE is not considered toxic to fertility in rats and mice. Therefore, no DNEL has to be derived for this endpoint. There are no indications from the available data that dams are more sensitive regarding systemic effects compared to animals exposed in the repeated dose toxicity studies.

Discussion

Lalit Sati Oct 8, 2013:
माता पिता जैसे शब्दों के स्थान पर ऐसे संदर्भ में जनक या प्रजनक ही प्रचलन में हैं। जैसे यदि कोई सांड़ पिता है तो उसे कहा जाएगा ""जनक सांड़" या "प्रजनक सांड़"। दिए गए वाक्य में इसका प्रयोग कुछ इस तरह होगा - "... कि प्रजनक मादाएं .... के प्रति अधिक संवेदनशील हैं ....."

केवल "मादा मवेशी" लिखना शायद सही नहीं होगा। क्योंकि इसके लिए केवल females लिखकर काम चल जाता। जनक होना यहां महत्वपूर्ण है।

Dam and sire are terms used to denote female parent and male parent (http://books.google.co.in/books?id=K-xfx8cJUPkC&pg=PA98&lpg=...

Proposed translations

+1
10 mins
Selected

मादा जनक


dam = female parent = मादा जनक

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-10-08 06:40:58 GMT)
--------------------------------------------------

dam = female parent = मादा जनक
sire = male parent = नर जनक

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-10-08 07:51:19 GMT)
--------------------------------------------------


Dam and sire are terms used to denote female parent and male parent
http://books.google.co.in/books?id=K-xfx8cJUPkC&pg=PA98&lpg=...

इसे वर्तमान संदर्भ में "प्रजनक मादा" लिखा जाना चाहिए। "प्रजनक मादा", "प्रजनक नर" संबंधित साहित्य में पहले से प्रचलन में हैं।

dam = female parent = प्रजनक मादा
sire = male parent = प्रजनक नर
Peer comment(s):

agree rtpushpa : प्रजनक मादा सही प्रतीत होता है।
1 hr
जी, सही कहा आपने। पशुपालन संबंधी पुस्तकों में इसी रूप में प्रयोग किया जाता है। धन्यवाद।
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
54 mins

मादा मवेशी या मादा ढोर

मेरे विचार में केवल माँ या मादा जनक कहने से भ्रम की संभावना है, क्योंकि dam (a variant of dame) शब्द विशेष रूप से घरेलू या पालतू मवेशियों के लिए प्रयुक्त होता है.
Something went wrong...
13 mins

माता/माँ

इसे माँ या माता लिखा जा सकता है।

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-10-08 08:51:22 GMT)
--------------------------------------------------

या माता पशु या माता जानवर।
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search