Glossary entry

English term or phrase:

Sales ledger

Norwegian translation:

kundereskontro

Added to glossary by Hallvard Viken
Aug 21, 2012 21:21
11 yrs ago
2 viewers *
English term

Sales ledger

English to Norwegian Bus/Financial Accounting
Blir dette "debitorreskontro"? Kan aldri huske å ha brukt dette ordet... Har en følelse av at det finnes noe mer dagligdags.

Discussion

Svein Hartwig Djaerff Aug 22, 2012:
kundereskontro er mer dagligdags, så da blir du vel fornøyd, Halvard;)
Leif Henriksen Aug 21, 2012:
Ja Det er i alle fall en kurant og vanlig brukt oversettelse av uttrykket.

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

kundereskontro

Legger inn dette for ordens skyld, selv om Leif har skrevet svaret i en kommentar:


Purchase ledger is the list of all the companies suppliers and how much they are owed by the company. The duties of the purchase ledger clerk will be to input purchase invoices and pay the suppliers when the invoices are due

Sales ledger is a list of all the companies customers and how much they owe the company. The duties of a sales ledger clerk will be to raise sales invoices and collect the cash from customers when it is due

"Kundereskontroen og Leverandørreskontroen gir deg en fullstendig oversikt over alle åpne reskontroposter som er gjort på kundene og leverandørene dine og forenkler dermed betalingsoppfølgingen." (http://help.mamut.com/no/mhelp/rtm/Mhelp.htm#Accounting/ledg...
Peer comment(s):

agree Leif Henriksen
41 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Takk for hjelpa!"
-1
46 mins

Reskontroføring

Hei Hallvard :-)

I Clue-ordboken kalles dette debitorreskontro.

På regjeringens hjemmesider brukes derimot reskontroføring. På Intrum Justitias hjemmesider under Sales Ledger Services heter dette kun reskontroservice.
Jeg heller imidlertid mer til reskontroføring i denne sammenhengen, og ordet kan brukes for både inngående og utgående fakturaer. (kjøp/salg eller debitor/kreditor)
Peer comment(s):

disagree Leif Henriksen : Nei, det er jo meningsløst. Det beskriver prosessen med å føre reksontro, enten for debitorer eller kreditorer. Det eneste alternativet måtte være kundereskontro.
14 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search