Glossary entry

English term or phrase:

income-earning, job creating investment

Russian translation:

инвестиции, приводящие к росту зароботков и созданию рабочих мест

Added to glossary by Marina Dolinsky (X)
Oct 12, 2008 20:44
15 yrs ago
English term

income-earning, job creating investment

English to Russian Bus/Financial Economics
Доброго времени суток.

However, despite these impressive numbers, there is a great deal of uncertainty about the impact of remittances. Many experts believe that these remittances do not significantly improve the development prospects of labour sending countries because of their difficulty in converting remittance income into sustainable productive capacity. It is further argued that remittance incomes are rarely used for productive purposes and are instead used mainly to support direct consumption. A very small proportion of remittances seem to go to income-earning, job creating investment

Вложения с целью получения дохода и создания рабочих мест?

Спасибо.
Change log

Oct 18, 2008 16:23: Marina Dolinsky (X) Created KOG entry

Discussion

Mikhail Korolev (asker) Oct 12, 2008:
Спасибо, Михаил!
Mikhail Kropotov Oct 12, 2008:
Правильно

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

инвестиции, приводящие к росту зароботков и созданию рабочих мест

вариант
Peer comment(s):

agree Marina Aidova
0 min
Спасибо, Марина!
agree Serhiy Tkachuk
2 mins
Спасибо, Сергий!
agree Svetlana Belova : согласна, только не зарОботков, а зарАботков
39 mins
Спасибо, Светик, за исправление ошибки и агри!
neutral Mikhail Kropotov : Откуда "росту"? Однако создание рабочих мест не то же самое, что повышение роста зарплат...
2 hrs
Я же не буквально перевожу каждое слово. Можно было бы сказать и к заработкам, но мне больше нравится " к росту". А разве у меня где-то сказано, что это одно и то же?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much, Miridoli."
39 mins

продуктивные инвестиции и создание рабочих мест

Похоже, лишь малая доля заграничных переводов/переводов из-за границы идет в продуктивные инвестиции и на создание рабочих мест.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search