Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bookstore account
Russian translation:
счет в книжном магазине частной школы
Added to glossary by
Natalia Volkova
Mar 16, 2014 19:10
10 yrs ago
English term
bookstore account
English to Russian
Social Sciences
Education / Pedagogy
Соглашение о зачислении в частную школу
Студентом вносится взнос под названием "bookstore account" (этот взнос входит в стоимость обучения), из суммы этого взноса в дальнейшем покрываются расходы студента на книги и учебные материалы.
Как правильно назвать такой взнос (или счет)?
Как правильно назвать такой взнос (или счет)?
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | взнос на учебные пособия | Natalia Volkova |
Change log
Mar 20, 2014 12:29: Natalia Volkova changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"
Mar 20, 2014 12:31: Natalia Volkova Created KOG entry
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
взнос на учебные пособия
*
--------------------------------------------------
Note added at 3 days17 hrs (2014-03-20 12:28:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Спасибо!
--------------------------------------------------
Note added at 3 days17 hrs (2014-03-20 12:28:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Спасибо!
Peer comment(s):
agree |
MariyaN (X)
5 hrs
|
Спасибо, Мария!
|
|
agree |
Sofia Gutkin
6 hrs
|
Спасибо, София!
|
|
agree |
Leniana Koroleva
19 hrs
|
Спасибо, Лениана!
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Наталья!"
Discussion
Во многих частных школах есть также и lunch account. Деньги тоже таким же образом кладутся, и дети приходят в столовую, берут еду, называют свой пин-номер и сумма вычитается со счета.