Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
female visual agency
Russian translation:
(проблемы) женского визуального представления
Added to glossary by
TWNat
May 11, 2020 09:09
4 yrs ago
30 viewers *
English term
female visual agency
English to Russian
Art/Literary
History
религиозные образы в искусстве позднего средневековья
Augustine consider Creation itself a book that attentive reader could read to discover God, an idea taken up by the mystical theologian Alain of Lille in his Rhythmus alter. On the other hand, the probing eye could lead the mind, the body, and even the entire community into mortal peril, as the author of the Ancrene Riwle demonstrated with his use of the story of Dinah. Particularly as affective piety took root, we see expressed a rising awareness of the tension between what Jeffrey Hamburger has punningly named “idol curiosity” and the practice of speculation as a key tool for contemplation. The vexing opposition between proper and improper visual activity was particularly relevant to women, who were regularly warned against their “foolish eyes” as well as their foolish concern with their own outward appearance. The question was one of how to exercise one’s vision, and how to be visible, without crossing the line that divides piety from impiety. Illuminated books created for the devotional use of laypeople – particularly women – were one theater in which the distinctions between good and bad visual activity could be explored, and visual arguments for proper looking elaborated.
In this chapter, I explore how the emergent reflexive image of the book owner developed in new directions in the period between about 1260 and 1310. Many of these developments speak to precisely the problems of female visual agency, and propose models for a positive and empowered, but strictly delimited, devotional gaze.
In this chapter, I explore how the emergent reflexive image of the book owner developed in new directions in the period between about 1260 and 1310. Many of these developments speak to precisely the problems of female visual agency, and propose models for a positive and empowered, but strictly delimited, devotional gaze.
Proposed translations
(Russian)
4 | (проблемы) женского визуального представления | Pavlo Astashonok |
3 | визуальное восприятие женщин | Sergiy Butkov |
Proposed translations
6 hrs
Selected
(проблемы) женского визуального представления
я бы даже сказал "представительства", потому что agency это больше представление/представительство чьих-то интересов, а еще взаимоотношения с какими-то субъектами.
То есть, в контексте данного отрывка: как общество смотрит на женщин и как оно к ним относится
То есть, в контексте данного отрывка: как общество смотрит на женщин и как оно к ним относится
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot!"
18 mins
визуальное восприятие женщин
визуальное восприятие женщин
Something went wrong...