Glossary entry

English term or phrase:

...high tide of standards would raise all boats

Russian translation:

улучшение качества рекламы будет выгодно всем/повышение стандартов рекламы будет выгодно всем

Added to glossary by Olga-Translator
Dec 13, 2004 11:46
19 yrs ago
English term

...high tide of standards would raise all boats

English to Russian Social Sciences Journalism media
There is a clear realisation that consumer confidence in the entire advertising industry would suffer if advertising that is dishonest, misleading or offensive were allowed to go unchecked. It is thus in all players' interests that the high tide of standards would raise all boats.

Proposed translations

+4
32 mins
Selected

улучшение качества рекламы будет выгодно всем/повышение стандартов рекламы будет выгодно всем

"A rising tide lifts all the boats" - крылатая фраза, экономический афоризм, принадлежащий Джону Кеннеди. Дословно: "Прилив поднимает все лодки", т.е. общий подъем экономики выгоден всем - и богатым и бедным.
Peer comment(s):

agree Stanislav Osadchiy : Вот-вот, значит не зря я сказал, что уже есть нечто устоявшееся для передачи этих boats....
3 mins
agree Iouri Ostrovski
12 mins
agree Alexander Demyanov : повышение стандартов
2 hrs
agree Tatiana Nero (X) : повышение стандартов
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
+1
25 mins

....каждая "лодка" поднимется на гребне (повышенных) стандартов

т.е., все участники отрасли заинтересованы в применении болеее высоких стандартов (жестких требований)
Peer comment(s):

agree Tatiana Yudovina
1 day 11 hrs
Something went wrong...
32 mins

...четко разработанные стандарты повысили общий уровень

Предложение может выглядеть так: Таким образом в интересах всех участников (рынка), чтобы четко разработанные стандарты повысили общий уровень.

Ясно что буквально эту фразу не передашь high tide of standards - что-то вроде наплыв (прилив) стандартов и raise all boats - приподнимет все лодки...

Так что приходится передавать смысл более или менее подходящими к контексу русскими словосочетаниями.

Хотя, это все мои рассуждения, может быть есть и нечто устоявшееся для передачи данной фразы...
Something went wrong...
+1
34 mins

от применения высоких стандартов выиграют все

от применения высоких стандартов выиграют все

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2004-12-13 12:21:16 GMT)
--------------------------------------------------

Правильнее от применения высоких стандартов выиграли бы все
Peer comment(s):

agree Iouri Ostrovski
11 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search