Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ASSIGNMENT OF SECURITIES
Russian translation:
передача ценных бумаг
Added to glossary by
Natalia Kulichkina
Jun 22, 2017 10:46
6 yrs ago
English term
ASSIGNMENT OF SECURITIES
English to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Option agreement
Раздел в опционном договоре.
Как лучше перевести: Право на продажу ценных бумаг?
Как лучше перевести: Право на продажу ценных бумаг?
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | передача ценных бумаг | Maria Kaverina |
3 | уступка ценных бумаг | Yakov Tomara |
Proposed translations
+1
4 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо большое, Мария!"
6 hrs
уступка ценных бумаг
часто переводится и как "передача" (см. предыдущий ответ), однако в некоторых контекстах используется "уступка" (особенно, если речь идет о временном переходе ЦБ из рук в руки, temporary assignment)
Discussion