Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
availability fee
Russian translation:
плата за эксплуатационную готовность
English term
availability fee
3 +3 | я бы сказал, что-то вроде "плата за постоянную доступность" | Ibrahimus |
4 +1 | выставляет счет за бронирование | Sergei Tumanov |
4 | Comment only | Irene N |
4 | плата за наличие гарантированных мест | Voloshka |
Apr 14, 2006 11:37: Sergei Tumanov changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): Maksym Nevzorov, Victor Potapov, Sergei Tumanov
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
я бы сказал, что-то вроде "плата за постоянную доступность"
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-04-15 03:44:38 GMT)
--------------------------------------------------
упустил только слово government...
to IreneN
Их основная работа - возить грузы и пассажиров, но даже если клиентов не будет, то МПС БУДЕТ ПОЛУЧАТЬ ДЕНЬГИ от правительства, как стратегическая отрасль экономики.
agree |
Edgar Hermann
15 mins
|
tnx!
|
|
agree |
Vitaly Ashkinazi
43 mins
|
спасибо!
|
|
agree |
Irene N
: РџРѕ большому счету, СЏ была категорически РЅРµ согласна СЃ Вашим комментарием, РЅРѕ формулировка РІ строке ответа РїРѕ смыслу РІ правильном направленР
3 hrs
|
B[ основная работа - возить грузы и пассажиров, но даже если клиентов не будет, то МПС БУДЕТ ПОЛУЧАТЬ ДЕНЬГИ от правительства, как стратегиче�
|
выставляет счет за бронирование
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-04-14 13:21:24 GMT)
--------------------------------------------------
бронирование или ангажемент или постоянную готовность. любое слова все равно будет в переносном смысле.
готовность выполнить заявку по первому сигналу.
Comment only
http://72.14.203.104/search?q=cache:SUmwq-sQLKwJ:www.cemt.or...
РЖД Российские железные дороги – акционерное общество, полностью принадлежащее государству и созданное для владения и эксплуатации железнодорожной инфраструктуры, перевозки грузов и, по крайней мере, на временной основе, пассажирских перевозок. До октября 2003 года система российских железных дорог находилась в ведении Министерства путей сообщений (МПС).
Кстати, а не идет ли вообще речь о конкретной железной дороге, которая взимает такой сбор с того же РЖД (читай государства), поскольку обязательный перевод стрелок будет связан с нарушением графика и потерями, которые и компенсируются таким сбором заранее? Или он выставляется после подсчета потерь и гарантирован к возмещению?
--------------------------------------------------
Note added at 1 day33 mins (2006-04-15 11:16:12 GMT)
--------------------------------------------------
Скорее всего, последнее, иначе действительно получается, что они сами себе что-то там выставляют.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day38 mins (2006-04-15 11:20:40 GMT)
--------------------------------------------------
А вот и термин - сбор за гарантированную пропускную способность
Discussion