Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
AG
Greek translation:
ηλικία κυήσεως από την πρώτη ημέρα της τελευταίας εμμήνου ρύσεως
Added to glossary by
Assimina Vavoula
Dec 5, 2009 16:15
14 yrs ago
French term
AG
French to Greek
Medical
Psychology
Patient: XXXX nee le 19/8/2005
AL: 4 ans 2 mois 17 jours
AC: semaine (s), jour(s)
AG: semaine (s), jour(s)
No. de dossier:
VIDEO ELECTROENCEPHALOGRAMME DE LONGUE DUREE
....................................
AL: 4 ans 2 mois 17 jours
AC: semaine (s), jour(s)
AG: semaine (s), jour(s)
No. de dossier:
VIDEO ELECTROENCEPHALOGRAMME DE LONGUE DUREE
....................................
Proposed translations
(Greek)
4 | ηλικία κυήσεως | Mary Theodosiadou |
Change log
Dec 8, 2009 21:53: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "AG"" to ""ηλικία κυήσεως""
Dec 8, 2009 21:53: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "AG"" to ""ηλικία κυήσεως από την πρώτη ημέρα της τελευταίας εμμήνου ρύσεως ""
Proposed translations
2 days 2 hrs
Selected
ηλικία κυήσεως
AG (âge gestationnel)
Durée de la grossesse qui se compte à partir du premier jour des dernières règles c'est-à-dire à peu près 280 jours.
Σύμφωνα και με το IATE, η AG αναφέρεται ως ηλικία κυήσεως. Υπάρχει ωστόσο ο διαχωρισμός μεταξύ AG και AC
H AG υπολογίζεται από την πρώτη ημέρα της τελευταίας εμμήνου ρύσεως και η διαφορά της από την AC (âge conceptionnel) είναι ότι η τελευταία υπολογίζεται από τη στιγμή της σύλληψης
Durée de la grossesse qui se compte à partir du premier jour des dernières règles c'est-à-dire à peu près 280 jours.
Σύμφωνα και με το IATE, η AG αναφέρεται ως ηλικία κυήσεως. Υπάρχει ωστόσο ο διαχωρισμός μεταξύ AG και AC
H AG υπολογίζεται από την πρώτη ημέρα της τελευταίας εμμήνου ρύσεως και η διαφορά της από την AC (âge conceptionnel) είναι ότι η τελευταία υπολογίζεται από τη στιγμή της σύλληψης
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...