Glossary entry

German term or phrase:

Investmentgemeinschaft

Croatian translation:

udruga investitora; ulagačka udruga

Added to glossary by Darko Sorak
Jun 17, 2010 19:21
13 yrs ago
German term

Investmentgemeinschaft

German to Croatian Bus/Financial Finance (general)
Die vorgenannten Parteien sind als Investmentgemeinschaft übereingekommen, an xy Programm teilzunehmen.

Proposed translations

3 days 3 hrs
Selected

udruga investitora; ulagačka udruga

mislim da je doslovni prijevod "zajednica" u smislu investicijske zajednice već rezerviran za taj drugi pojam, koji označava općenito investicijski sektor, zbirni izraz za sve investitore nekog tržišta ili područja (europska investicijska zajednica, svjetska investicijska zajednica).

čini mi se da se u vašem pitanju radi baš o nekim organiziranim "udrugama", mrežama, više manje privatnih ulagatelja, vidim pojavljuju se već i u hrvatskoj....


http://www.privredni.hr/index.php?option=com_content&task=vi...

Hrvatska je dobila svoju mrežu poslovnih anđela Crane (Croatian Angel Network), koja okuplja privatne investitore (tzv. poslovne anđele) iz Hrvatske i inozemstva koji žele ulagati u inovativne projekte. Mreža je osnovana na inicijativu Agencije za promicanje izvoza i ulaganja (APIU) i nekoliko udruga investitora.

Među osnivačima su tako Poteza Ventures, Udruga za poticanje softverskog i online poduzetništva Initium, Hrvatska private equity i venture capital asocijacija te sami poslovni anđeli i uspješni poduzetnici Hrvoje Prpiće i Damir Sobol, inače osnivači HGspota i Iskona.

“Mreža je neophodni alat za pomoć mladim znanstvenicima i poduzetnicima, koji često imaju izvrsne ideje ali nemaju novca i teže do njega dolaze putem konzervativnih načina financiranja”, kazao je, među ostalim, ravnatelj APIU-a Slobodan Mikac.

Crane će posebno pomoći u identifikaciji potencijalnih projekata, njihovoj selekciji, organizaciji susreta poduzetnika i poslovnih anđela, edukaciji poslovnih anđela te pomagati investitorima prilikom udruživanja poslova. Uz to, surađivat će s Europskom mrežom poslovnih anđela, osnovanom 1999. godine u suradnji s Europskom komisijom.

Prema podacima iznesenim na predstavljanju, investitori udruženi u Europsku mrežu trenutačno najradije financiraju ICT sektor, potom proizvodnju, trgovinu i usluge, energetiku, zdravstvo i biotehnologiju.

Hrvatski poslovni anđeli voljni su ulagati u dobre projekte između 25.000 i 250.000 eura, a kako doći do njih, te koji su kriteriji za ulaganje i kakav je proces selekcije, može se pogledati na www.crane.ini.hr.

http://www.imamnovac.com/Forum/Thread.aspx?ThreadID=39&pg=6
Satya, zašto se ne priključiš Karlovačkoj udruzi investitora MĐM.
Mi tu sasvim lijepo surađujemo i izmjenjujemo korisne ulagačke informacije!

--------------------------------------------------
Note added at 3 days3 hrs (2010-06-20 23:03:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.angelinvestmentnetz.de/uber

Über Uns
www.angelinvestmentnetz.de ist ein Vermittlungsservice für Business Angels, die nach Investmentchancen suchen, und für Unternehmer, die Kapital benötigen. Diese Website gehört Angel Investment Network Ltd, einem im Jahr 2004 gegründeten Investmentunternehmen mit Sitz in London.

Das erste Online-Angel-Netzwerk des Unternehmens war die britische Website www.angelinvestmentnetwork.co.uk. Nachdem die britische Website zum Erfolg wurde, haben wir begonnen, zu expandieren. Heute verfügen wir über 30 Netzwerke weltweit, die sich über mehr als 50 Länder in Europa, Nordamerika, Südamerika, Afrika, Asien und Australien erstrecken. Wir haben es geschafft, die Investmentwelt viel näher zusammenzubringen, indem wir es Unternehmern ermöglichten, lokale, nationale und internationale Investoren zu kontaktieren (und andersherum).

Derzeit besitzen wir über 60.000 Mitglieder weltweit – Anzahl steigend - und sind damit die größte Angel-Investment-Gemeinschaft der Welt. Das bedeutet, dass wir zum idealen Ort geworden sind für Unternehmer, die eine Finanzierung finden wollen, und für Investoren, die nach Investmentchancen suchen. Im Jahr 2007 wurde Angel Investment Network Ltd von Spears Wealth Management bei den HNW Awards für den Best Angel Investor Award für seinen Beitrag zum Angelinvestment nominiert.

Da wir ein Internetunternehmen sind, können wir mit niedrigen Gemeinkosten und optimierten Kontaktprozessen aufwarten. Dadurch sind unsere Gebühren im Vergleich zu vielen anderen Angel-Gruppen, die zehnmal höhere Gebühren verlangen, äußerst wettbewerbsfähig. Nach der Gebühr für den Erstkontakt fallen keine weiteren Gebühren oder Provisionen mehr an, da die Unternehmer direkt mit den Investoren verhandeln.




--------------------------------------------------
Note added at 3 days15 hrs (2010-06-21 11:02:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.imamnovac.com/Forum/Thread.aspx?ThreadID=934
(profitna udruga)

... teško mi je reći, po meni glede "profitnosti" nema neke razlike izmedju udruge i udruženja.... udruga takodjer po mom mišljenju ne mora biti "neprofitna", uz to mislim da ove "gemeinschaften" i ne ostvaruju neku dobit od svojih vlastitih ulaganja, njihova zarada je pretpostavljam iz "članarina", provizija i sl. koje plaćaju ulagači i primatelji kapitala za usluge povezivanja, koordiniranja i ne znam što već koje pruža udruga. "Udruženi investitori" isto mi nekako ne asocira na tu organiziranu mrežu, to mi opet vuče na investitore koji se udružuju baš za neki odredjeni projekt, ne znam:))... Mislim da bih da se ja moram odlučiti osobno išla ipak na "udrugu investitora" jer vidim da se na hrvatskom tržištu već ipak okupljaju privatni investitori u takve udruge, i pojavljuje se taj pojam... koliko vidim "forumaši" su već uvelike na toj temi :))....
Note from asker:
slazem se, i meni se zajdenica cini kao zbirni izraz za investitore nekog podrucja. buduci da mi udruga baca na neprofitno, mozda bi najbolje bilo udruzeni investitori ili udruzenje investitora ?!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke danke"
1 day 2 hrs

investicijska zajednica

Investmentgemeinschaft=investicijska zajednica
Example sentence:

Očekujemo da će katalog u narednom razdoblju, kroz godinu, dvije do tri,zainteresirati međunarodnu financijsku i investicijsku zajednicu. Agencija na Katalogu ne namjerava stati na toj razini, mi ćemo ga i dalje osvježavati i popunjavati novim projek

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search