Glossary entry

German term or phrase:

in Brunst kommen

Croatian translation:

biti u tjeranju/estrusu

Added to glossary by Aleksandar Medić
Oct 10, 2007 08:49
16 yrs ago
German term

in Brunst kommen

German to Croatian Other Livestock / Animal Husbandry
Wieder der fachtierärztliche Untersuchungsbericht eines zuchtuntauglichen Bullen:
Alle Kühe kamen anschließend wieder "in Brunst".
Hvala
Proposed translations (Croatian)
4 +2 biti u tjeranju
Change log

Oct 11, 2007 15:29: Aleksandar Medić Created KOG entry

Proposed translations

+2
36 mins
Selected

biti u tjeranju

Brunst = tjeranje
brunsten = tjerati se
Izvor: Njemačko-hrvatski univerzalni rječnik

Insbesondere gibt es zwei Schwierigkeiten, die es zu meistern gilt: Nichtbeobachtete Brunstperioden (eine Brunst tritt zwar auf, wird jedoch übersehen) und Fälschliche Annahme einer Brunst (die vermeintlich brünstige Kuh ist tatsächlich gar nicht in Brunst,wird jedoch besamt).
http://www.vetion.de/tipinfo/detail.cfm?main_tipinfo_id=31
Peer comment(s):

agree Neven Luetic : primjer za pse pod "seksualno ponasanje": http://www.pedigree.com.hr/articles/Dog/Op�i �lanci/Razumjeti sv...
7 mins
Hvala.
agree Dubravka Hrastovec : Slažem se, ali stručni izraz bi bio 'biti u estrusu'. .... Istina, struka prihvaća oba izraza, nema problema... :-)
2 hrs
Hvala. Estrus je stručniji termin, ali se koristi i tjeranje: „Uspješno otkrivanje estrusa ili tjeranja na farmi baza je za dobre rezultate plodnosti krava“. Izvor: http://www.hzpss.hr/adminmax/publikacije/desetsavjetazaotkri...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search