Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
hartöl
Dutch translation:
grondeerolie
Added to glossary by
Ellen-Marian Panissières
Oct 22, 2004 14:27
19 yrs ago
3 viewers *
German term
hartöl
German to Dutch
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Wir empfehlen XXX-Hartöl für Gärtenmöbel aus hochresistenten Hölzern.
(Gaat het hier om olie voor harthout?)
(Gaat het hier om olie voor harthout?)
Proposed translations
(Dutch)
2 | grondeerolie | Paul Peeraerts |
4 | Hartöl | ElkeKoe |
Proposed translations
20 mins
German term (edited):
hart�l
Selected
grondeerolie
Ik ben niet zeker, maar volgens de beschrijvingen in Google, zou het hierover kunnen gaan.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 15 mins (2004-10-22 15:42:53 GMT)
--------------------------------------------------
Ook \"grondolie\" komt voor ...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 15 mins (2004-10-22 15:42:53 GMT)
--------------------------------------------------
Ook \"grondolie\" komt voor ...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je wel!!"
2 mins
German term (edited):
hart�l
Hartöl
Ja, das ist gemeint. Mit diesem (Hart-)Öl werden die Gartenmöbel gestrichen.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-10-22 14:34:46 GMT)
--------------------------------------------------
hard olie ?
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 57 mins (2004-10-22 16:24:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ich hatte es am Anfang falsch verstanden und den deutschen Begriff nochmals hingeschrieben. \"Harde olie\" war nur ein Versuch (1).
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-10-22 14:34:46 GMT)
--------------------------------------------------
hard olie ?
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 57 mins (2004-10-22 16:24:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ich hatte es am Anfang falsch verstanden und den deutschen Begriff nochmals hingeschrieben. \"Harde olie\" war nur ein Versuch (1).
Something went wrong...