Glossary entry

German term or phrase:

Zie zin

Dutch translation:

in een gebied (14) verschillend van gebied (13)/dat verschilt van

Added to glossary by Robert Rietvelt
Mar 23, 2012 09:42
12 yrs ago
German term

Zie zin

German to Dutch Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright Rekeningrijden
Betreiben eines Fremdbetreiber-Mautsystems (17) durch einen Fremdbetreiber (16) in einem von dem Nutzungsabrechnungsgebiet (14) verschiedenen Nutzungsabrechnungsgebiet (13).

Het gaat mij hier niet zozeer om de vertaling van de woorden (die weet ik wel), maar om de grammaticale constructie, met name het laatste stuk. Ik kan er geen kaas van maken. Wie wel?

Discussion

Jan Willem van Dormolen (X) Mar 23, 2012:
Het gebruik van een X door een Y in een van gebied P afwijkend gebied Q
Zoiets?

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

in een gebied (14) verschillend van gebied (13)/dat verschilt van

Afhankelijk van de woordenschat die je hier wilt gebruiken natuurlijk. De kortste mogelijkheid misschien laten vooraf gaan door een komma. Klinkt ook beter.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2012-03-23 09:58:34 GMT)
--------------------------------------------------

De nummertjes blijken wel omgekeerd te zijn, dus 'in een gebied (13) verschillend van gebied (14).'
Peer comment(s):

agree Jan Willem van Dormolen (X) : Hetzelfde antwoord op hetzelfde moment
16 mins
agree Susanne Bittner
34 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search