Glossary entry (derived from question below)
Dec 11, 2003 18:55
20 yrs ago
2 viewers *
German term
Brühwurst
German to French
Other
Food & Drink
food
est-ce une saucisse à cuire, ou une saucisse cuite lors de sa fabrication ?
Proposed translations
(French)
5 +3 | non,c'est une saussice à faire cuire dans l'eau | Michael Hesselnberg (X) |
5 | saucisse cuite | Dolores Vázquez |
Proposed translations
+3
10 mins
Selected
non,c'est une saussice à faire cuire dans l'eau
elle est cuite une fois que le client la mange
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-11 19:06:56 (GMT)
--------------------------------------------------
c\'est pour cela d\'ailleurs qu\'elle s\'appelle \"Brühwurst\" ,il faut la faille cuire dans l\'eau bouillante>>brühen
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-11 19:09:34 (GMT)
--------------------------------------------------
en tant que native speaker allemand je peux affirmer qu\'il faut la faire cuire!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-11 19:06:56 (GMT)
--------------------------------------------------
c\'est pour cela d\'ailleurs qu\'elle s\'appelle \"Brühwurst\" ,il faut la faille cuire dans l\'eau bouillante>>brühen
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-11 19:09:34 (GMT)
--------------------------------------------------
en tant que native speaker allemand je peux affirmer qu\'il faut la faire cuire!
Peer comment(s):
agree |
Catherine GRILL
: ganz genau, die wird erst noch im siedenden wasser erwärmt, nicht gekocht, da sie sonst zerplatzt
18 mins
|
Merci Catherine
|
|
agree |
Sylvain Leray
: bon app' !
1 hr
|
agree |
Claire Bourneton-Gerlach
14 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !!"
2 mins
Discussion