Glossary entry (derived from question below)
allemand term or phrase:
Eingehende Konsumentenberatung
français translation:
Service consommateurs de qualité
Added to glossary by
AnneMarieG
Apr 6, 2010 15:22
14 yrs ago
allemand term
Eingehende Konsumentenberatung
allemand vers français
Marketing
Général / conversation / salutations / correspondance
Bonjour,
Il s'agit de l'un des points d'une présentation PPT dans le domaine publicitaire. Comment traduire cela au mieux? Service conseil consommateurs approfondi?
Merci d'avance pour votre aide.
Il s'agit de l'un des points d'une présentation PPT dans le domaine publicitaire. Comment traduire cela au mieux? Service conseil consommateurs approfondi?
Merci d'avance pour votre aide.
Proposed translations
(français)
3 +2 | Service consommateurs de qualité | AnneMarieG |
3 | Conseils consommateurs adaptés | Lise Gras |
References
ou "détaillé" | GiselaVigy |
Change log
Apr 9, 2010 14:39: AnneMarieG Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 heure
Selected
Service consommateurs de qualité
Si c'est un titre -)
Sinon, "exhaustif"
Sinon, "exhaustif"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci et bonne journée!"
1 heure
Conseils consommateurs adaptés
Pour moi eingehend signifie non seulement détaillés (conseils), mais aussi "choisis avec soin", précis et donc adaptés aux besoins du/des consommateurs.
WAHRIG: eingehend = (...) ausführlich, genau, sorfältig (...)
WAHRIG: eingehend = (...) ausführlich, genau, sorfältig (...)
Reference comments
1 heure
Something went wrong...